
Онлайн книга «Кисть ее руки. Книга 1»
Прямо перед собой я видел только третий этаж «Рюбикана». С этого места комната на третьем этаже хорошо просматривалась. Наверху смутно проглядывал силуэт железного моста, ведущего в направлении «Рюдзукана». – Это мост? Он что, ведет на крышу «Рюбикана»? – Ага, мост. От «Рюдзу-но ю» до крыши «Рюбикана». – Ясно. – А здесь, в «Сибуита-но-ма», спит бабушка Кику, – она указала на одну из комнат, мимо которой мы проходили. Отсюда был виден весь двор. Коридор тут шел не слишком высоко и не слишком низко относительно двора. И двор, хотя довольно просторный, выглядел совершенно как обычный двор обыкновенного дома. – Бабушка, наверное, уже спит? – спросил я. Она преувеличенно глубоко кивнула: – Да, старики рано ложатся спать. – Лечится от какой-то болезни? – Да, она нездорова. – Что у нее? – Разное. Был и туберкулез. А сейчас говорят, что у нее тут рак, – сказала она, понизив голос, и ткнула себя в нижнюю часть живота. – Вот тут, внизу. И поясница у нее тоже болит. – А как сейчас с туберкулезом? – Ну, туберкулез уже давно вылечили. – Понятно. Получается, у нее рак женских органов или мочевого пузыря? Учитывая это, я не стал расспрашивать слишком подробно. Кайо тоже говорила, что у нее не все в порядке с женскими органами и что ей и ее матери делали операции. Выходит, в последнее время такие заболевания часто встречаются? А может быть, эти болезни у женщин связаны с приобретением духовных сверхспособностей? Здесь ведь остановились священник с сыном. Интересно, имеет ли это какое-то отношение к року, связанному с этими местами? – Послушай, священник и его сын тоже здесь живут, верно? Господин Футагояма, если не ошибаюсь? Зачем они сюда приехали? – О нет, – она наклонилась вперед и закрыла глаза правой рукой. – Сейчас нельзя об этом говорить, – выкрикнула она. – Почему? – сказал я удивленно. – Потому что мне страшно. Если днем, то ничего. – Эх, тогда извини. Она была так напугана, что я поспешно извинился. – Ну, тогда, может быть, завтра расскажешь? Хотя у тебя же школа! – Завтра я вернусь рано, потому что ведь суббота. Я буду дома к полудню, – вдруг весело сказала она. Я подумал, что это признак того, что она тоже хочет со мной поговорить, и искренне обрадовался этому. – Но ведь тебе надо будет заниматься, да? Ты вроде собираешься в университет? – Ага… Кажется, мои слова заставили ее немного задуматься. – Но, может, у нас будет немного времени? – спросил я. – Я пойду на реку плавать с Хэйтой, может быть, тогда. – Хэйта? Я подумал, может быть, это имя ее младшего брата. Но плавать в реке в такой холод? Это было сомнительно. – Утка. – А, утка! Я понял. Мы пришли в «Рюдзукан». Перед «Рюдзуканом» был туалет. Но нужды заходить туда у меня не было, поэтому я направился прямо в баню. Как я уже описывал ранее, здание «Рюдзукана» было самым замысловатым и роскошным из всех здешних построек. Карнизы, с которых свисали голые лампочки, стены и потолки – все было сделано из гладкого дерева, которое, судя по всему, никогда не видело покраски. В верхней части стен были вырезаны фигуры лежащих и стоящих драконов. Над драконами шел карниз из горизонтальных досок поверх деревянного каркаса, как бывает на пагодах. Внушительная дверь тоже была из толстого дерева. Выше нее вделано окно с деревянной решеткой с крупными ячейками, предназначенными, вероятно, для того, чтобы выпускать пар. Рядом со входом висела деревянная табличка с надписью «Рюдзукан». |