
Онлайн книга «Расследования Арсена Люпена»
– Сколько вам лет, Антонина? – Двадцать три года. Он сумел сдержаться. Даты совпадали. Он повторил глухим голосом: – Двадцать три года. Чтобы не молчать и исполнить пожелание Терезы, не вызвав подозрений у ее дочери, он сказал: – Антонина, я был другом вашей матери… и другом, и конфидентом… – Прошу вас, месье, не будем об этом… – Неужели у вашей матушки сохранились неприятные воспоминания о том времени? – Мама ничего не говорила на этот счет. – Хорошо. Разрешите только спросить. У нее была не слишком тяжелая жизнь? Девушка ответила твердо: – Она была очень счастлива, месье, и я тоже получала от жизни много радостей. Я пришла к вам сегодня, потому что не поладила с людьми, которые меня приютили. – Вы все мне расскажете, дитя мое. Но самое главное сегодня – подумать о вашем будущем. Чего бы вы хотели? – Не состоять ни у кого на иждивении. – И ни от кого не зависеть? – Я не боюсь подчиняться. – А что вы умеете? – Все и ничего. – Это и много и мало. Не хотите ли быть моим секретарем? – Но ведь у вас уже есть секретарь? – Да, но я ему не доверяю. Он подслушивает под дверью и роется в моих бумагах. Я возьму вас на его место. – Я не хочу занимать чужое место. – Черт возьми, тогда это непростая задача! – рассмеялся маркиз д’Эрлемон. Они сидели рядом и непринужденно беседовали, он – с внимательным и сердечным видом, она – беззаботно и легко, лишь временами становясь сдержанной, что сбивало его с толку и казалось необъяснимым. Наконец он убедил ее, чтобы она не торопила его, дав им обоим возможность поближе познакомиться, а ему – поразмыслить. Назавтра ему предстояло отправиться на автомобиле в деловую поездку. Затем он должен провести около трех недель за границей. Она согласилась сопровождать его в этом путешествии. Антонина записала на клочке бумаги адрес семейного пансиона, где собиралась остановиться в Париже, и они договорились, что наутро он заедет за ней. В прихожей он поцеловал ей руку. Словно случайно мимо проходил Курвий. Маркиз сказал: – До встречи, дитя мое. Вы ведь зайдете навестить меня? Она выглядела счастливой, успокоенной и, казалось, была готова петь от радости. Взяла свой чемоданчик и вышла. То, что затем последовало, было настолько неожиданным и стремительным, что ей запомнились лишь бессвязные, но потрясшие ее эпизоды. Уже на последних ступеньках – лестничный пролет был довольно темным – она услышала шум голосов: кто-то спорил за дверью бельэтажа, и до нее донеслось несколько слов. – Вы что, решили поиздеваться надо мной, месье?.. Дома шестьдесят три на бульваре Вольтера не существует… – Не может быть, господин инспектор! Ведь бульвар Вольтера существует, не так ли? – Более того, я хотел бы знать, что случилось с важным документом, который находился у меня в кармане, когда я зашел сюда в прошлый раз. – Ордер? В отношении мадемуазель Клары? Узнав голос инспектора Горжре, девушка допустила большую ошибку: вместо того чтобы бесшумно вернуться назад, на третий этаж, она вскрикнула и бросилась вниз. Старший инспектор услышал этот возглас, обернулся, увидел беглянку и хотел было кинуться за ней. Но ему помешали две руки, которые схватили его за запястья и попытались втащить в прихожую. Он сопротивлялся, уверенный в своих силах, – ведь и ростом, и мускулатурой он явно превосходил невесть откуда взявшегося противника. Однако, к немалому его удивлению, он не только не смог вырваться из этих цепких рук, но и оказался вынужден полностью им повиноваться. В бешенстве он запротестовал: |