
Онлайн книга «Расследования Арсена Люпена»
Впрочем, перекупщица, явно куда менее жестокая, чем их главарь, шепотом заступилась за пленника. Однако Лоранс даже не стала ее слушать и свирепо вскричала: – Что еще за глупости! Вечно ты предлагаешь полумеры. Это необходимо! Или он, или мы! – Но его можно было бы держать тут как пленника. – Ты с ума сошла! Такого типа – и как пленника?! – Но тогда… Как же?.. – Да так же, как девчонку, черт побери… Но тут Лоранс насторожилась и выглянула наружу через щель, зиявшую в деревянной стене: – Вот она!.. Идет по аллее… Ну-ка, приготовьтесь каждый к своей роли, слышите? Все трое смолкли. Д’Эннери прекрасно видел их лица, выражавшие одинаковую свирепую решимость. Ясно было, что эти люди готовы к любому преступлению. Теперь Жан уже не сомневался в том, что эти две женщины – сестры, а старик – их отец. И это особенно страшило пленника. Старик производил впечатление не живого человека, а скорее автомата, бездушной машины, действующей по задуманной программе. Его лицо казалось составленным из острых углов и глубоких трещин. На нем не отражались ни жестокость, ни злоба – просто эдакий грубо обтесанный камень. И тут в дверь постучали – как и призывала надпись на створке. Лоранс Мартен, караулившая у порога, открыла и, еще не впустив гостью, воскликнула елейным голоском: – Мадемуазель Мазаль, это вы? Как мило с вашей стороны озаботиться и прийти! Моя дочь там, наверху, она так больна, бедняжка! Вы ведь подниметесь к ней, не правда ли? Ах, как же она вам обрадуется! Вы же работали вместе в ателье Люсьен Удар два года назад. Неужто не помните? А вот она вас не забыла… да-да, не забыла! Арлет что-то ответила, но д’Эннери не разобрал ее слова. Она выглядела свежей, беззаботной и не проявляла ни малейшей боязни. Лоранс Мартен подошла к лестнице, чтобы проводить гостью наверх. Перекупщица крикнула: – Тебе помочь? – Не стоит, – ответила та тоном, ясно означавшим: «Мне никто не нужен, сама управлюсь». Послышался скрип ступенек. Каждый шаг приближал Арлетт к опасности, к смерти. Тем не менее д’Эннери пока еще не испытывал сильного страха за девушку. Тот факт, что его не убили сразу, на месте, говорил о том, что осуществление преступного плана требовало некоторой отсрочки, а всякая отсрочка сулит хотя бы призрачную надежду на спасение. Сверху послышались звуки шагов… потом внезапно раздался душераздирающий крик… за которым последовало несколько стонов, постепенно стихавших. И наконец воцарилась тишина. Борьба была недолгой. Д’Эннери догадался, что Арлетт связали и заткнули ей рот кляпом, как и ему самому. «Бедная девочка!» – подумал он. Спустя несколько минут послышался скрип ступеней и в гараж спустилась Лоранс Мартен. – Готово дело! – объявила она. – Все прошло легко. Девчонка почти сразу сомлела. – Тем лучше, – ответила перекупщица. – Только бы она не очнулась слишком быстро. А так она все увидит лишь в самый последний момент. Д’Эннери содрогнулся. Эти слова ясно свидетельствовали о страшной участи, подготовленной сообщниками, и о страданиях, грозивших пленникам. И его догадка тотчас получила подтверждение, потому как Лоранс неожиданно возразила: – Что это вы задумали? Девчонка не должна страдать. Почему бы не покончить с ней одним махом? Как ты думаешь, папа? И она спокойно показала сообщникам веревку. |