
Онлайн книга «Руки Орлака»
– Эта дама никого не подозревает? – спросил я. Жером вытащил записную книжку и, сверившись с нею, сказал: – Тех четверых слуг, которым месяц назад пришлось искать новое место работы, госпожа Брекель – на мой взгляд, несколько легкомысленно – в расчет не принимает. Она говорит, что эти люди внушают ей абсолютное доверие. Относительно вышеупомянутого Уильяма Грина она такого сказать не может. Он ей не нравится. По ее словам, муж, чей шофер внезапно уволился, нанял его вопреки ее мнению и тут же взял с собой в Лондон, куда его звали дела и где он любит раскатывать на собственном автомобиле. Ее супруг все еще в Лондоне. Госпожа Брекель призналась мне, что подозревает этого Грина. Заметьте, Гайяр, мой мальчик, что этот парень проживал на улице Марбёф до пятнадцатого августа, того самого дня, когда он отбыл в Англию вместе с господином Брекелем. И так как тринадцатого августа мадам Брекель видела Будду на камине, ничто нам не мешает предположить, что Грин украл статуэтку между тринадцатым и пятнадцатым числами… Я не думаю, что осмотр квартиры или же разговор с гувернанткой многое нам даст. Впрочем, увидим. Госпожа Брекель ждала нас в компании мисс Мёрфи, к которой, судя по всему, она питала глубокую симпатию. Госпожа Брекель была женщиной лет сорока пяти, чрезвычайно простой и приятной. Мисс Мёрфи оказалась долговязой англичанкой среднего возраста и бесцветной наружности. Каминную полку в спальне украшала масса разнородных безделушек, некоторые из них были придвинуты друг к дружке для маскировки пустого места, оставленного Буддой. Чуть поодаль, на широком столе, мы увидели телефонный аппарат и множество письменных принадлежностей. Квартира располагалась на втором этаже, комната выходила на разбитый во дворе сад, и, так как стояла прекрасная погода, солнце отбрасывало на стены тень листвы. Жером прошелся по комнате и, не обращаясь конкретно ни к одной из женщин, спросил, весь ли дом обыскали. Вместо ответа мисс Мёрфи мягко, но в то же время настойчиво потребовала, чтобы были осмотрены и ее комната, и вещи. Мадам Брекель сначала бросилась ее успокаивать, повторяя: «Да нет же, мисс Мёрфи, это излишне», затем, рассмеявшись, заметила, что подобный обыск все равно бы ничего не дал, потому что, даже если предположить, что Будду украла именно мисс Мёрфи, она бы уж точно не стала держать его в своей комнате! Но Жером удовлетворил желание англичанки. Она радостно проводила нас – так ей, судя по всему, не терпелось доказать свою невиновность. И на мой взгляд, мы действительно не обнаружили в ее комнате ничего интересного. Жером тем временем рассматривал серию небольших фото. Мисс Мёрфи объяснила, что прежде, чем из этой квартиры вывезут мебель, она пожелала сфотографировать основные комнаты дома, в котором прожила столько счастливых дней. Тронутая до слез, госпожа Брекель заключила ее в объятия. Жером внимательно разглядывал фотографию, представлявшую спальню покойного Льюиса, с Буддой, стоящим на каминной полке, рядом с часами и столом. – Вы сделали этот моментальный снимок семнадцатого августа в десять часов утра, – сказал он. – На время указывают часы с маятником, которые не были остановлены, о чем свидетельствует наклонное положение маятника; на дату – настольный перекидной календарь. Впрочем, я уже успел отметить, что вы тщательно следите за тем, чтобы он показывал текущую дату. |