
Онлайн книга «Повелитель света»
В эту ночь двое часовых, расстроенные тем, что ничего не удалось выяснить, долго размышляли о знании и невежестве… И полная луна на гребне своей дуги казалась им жерлом вавилонской бездны, на дне которой суматошно копошатся люди. Глава 16 Опять дирижабль – Входите!.. А, это вы, Робер. Приветствую! – Здравствуйте, мсье Максим. – Ваша милость в моей лаборатории! Это событие!.. Что привело вас сюда этим утром? – «Событие»! Скажете тоже! – рассеянно заметил Робер и тут же воскликнул: – Но какая температура, а?.. Настоящая жара – для этого времени года! – Вот-вот разразится буря. И Максим, склонившись над схемой какого-то механического устройства, принялся что-то торопливо писать, спрашивая себя, чему он обязан этим визитом секретаря. Три окна ротонды были открыты настежь, но была такая духота, что даже через них в комнату не поступал воздух. Свинцовые тучи хаотично громоздились в небе, грозном, словно там шло сражение, но в то же время застывшем, будто написанном на холсте. Под ним, на земле, предметы принимали какой-то пепельный оттенок. Поросшая тополями равнина, казалось, замерла в ожидании чего-то важного и незабываемого. То были прекрасные декорации для некоей трагедии. В самой лаборатории блекло мерцали в лучах болезненного солнца аквариумы и витрины. Рыбы – хорошо освещенные, чтобы живописующему их Максиму было легко уловить тысячи их нюансов, – неподвижно дремали в воде. Робер подошел к рядам стеклянных банок, содержимое которых являло самые причудливые образцы мимикрии. Издали некоторые из этих банок казались наполненными сучьями, ветками и травой, тогда как при ближайшем рассмотрении какой-нибудь сучок оказывался хитрой гусеницей, кусок коры – изворотливой пяденицей, а экзотический листик – находчивым москитом. Но здесь имелись не только такие представители животного мира, которые маскировались под растения, но и такие, которые перевоплощались в иную живность. Действительно, в других витринах можно было обнаружить, к примеру, пары совершенно одинаковых с виду бабочек: однако же одна из этой пары была смертельно ядовита для небольших птичек, а другая, безобидная, самим своим существованием была обязана своему вредоносному двойнику. К сожалению, с тех пор как еще ребенком Максим потерял интерес к этому хобби, занявшись другими играми, время сильно изменило его экспонаты, обесцветило зелень, покрыло плесенью пронотумы насекомых, и теперь их уже можно было различить. Робер указал на это молодому человеку и продолжал: – И все же они забавны, эти двойники… своего рода зоологический маскарад!.. хамелеон, который в любой момент, чтобы сделаться незаметным, становится красным или зеленым, в зависимости от того, на каком фоне – красном или зеленом – находится!.. – Ну да. То же самое можно сказать о льве, приобретающем рыжеватый окрас на рыжеватом песке пустыни, или о медведе, который становится белым на белом полярном снегу. Все это – мимикрия… Вот уж не знал, что вас, наблюдающего за звездами, интересуют эти ухищрения!.. – Почему нет?.. Вероятно, и среди рыб есть такие, которые умеют мимикрировать? – В природе таких примеров – масса. Даже сам человек… Пальто цвета стен… Однако, Робер, – рассмеялся Максим, – вы столь внимательно меня слушаете… Уж не думаете ли вы, случаем, что сарван мог облачиться в синюю ночную рубашку, чтобы… |