
Онлайн книга «Убийства в Белом Монастыре»
Беннет и Мастерс резко обернулись. Беннет едва не издал торжествующий вопль. – …И вот еще, сэр. – Да? Дыхание Томпсона выровнялось, и он внятно произнес: – Лорд Канифест хотел бы поговорить с вами по телефону. Глава одиннадцатая Охотничий хлыст Беннет мог поверить уже чему угодно и все же подумал: это слишком. Лица казались нереальными, похожими на маски. И помимо всего, приехал Г. М. Однако его присутствие немного облегчало положение и заставляло думать, что теперь все наладится. Другим тоже было знакомо это чувство. Пусть вся эта ситуация казалась невозможной, это уже не имело значения. Немного помолчав, Морис Бохун выдвинулся вперед, и Мастерс положил тяжелую руку ему на предплечье. – О нет, лучше останьтесь, где стоите, я сам отвечу на этот звонок. Морис напрягся и пробормотал: – Если лорд Канифест, инспектор, выразит хоть малейшее желание говорить с вами… – Я сказал, – продолжил Мастерс, не меняя интонацию, – что сам отвечу на звонок. – Он легко отодвинул Мориса, и через мгновение Беннет почувствовал, что его схватили за руку – Мастерс поволок его по коридору, словно арестованного. – Я вот что хотел сказать вам… идемте, Томпсон, встретим сэра Генри. Я вот что хотел сказать вам о Г. М., – продолжил Мастерс тихо и очень серьезно. – Вы отослали ему телеграмму… – Телеграмму? – Ну-ну, некогда спорить. Сегодня он отправился на рождественские каникулы. Если бы я попытался с ним связаться, он бы наорал – по-настоящему, а не так, как обычно, без особой цели, – и отказался бы во все это влезать. Но он сентиментален, хоть и убил бы вас, если бы вы его в этом уличили; один из поводов для сантиментов – это Семья. Вы его племянник. Если вы попадете в беду, он примчится. В общем, вот что произошло. Вчера вечером он звонил относительно вас. Когда утром случилось то, что случилось, я понял, что со мной еще ничего столь масштабного не происходило и что это первое дело, которым я занялся лично после повышения. Придется разбираться, но это дело не из тех, к каким я привык. Так что я приехал сюда посмотреть, что вы за парень. – Мастерс тяжело дышал, пытаясь сохранять достоинство, но без особого успеха. – Было похоже, что вы сможете меня поддержать, гм! Если я немного расширю понятие о правде в интересах справедливости. Вот. Справедливости. И когда вы поднялись наверх после нашей первой встречи… А?.. Мастерс театрально усмехнулся. Беннет присвистнул: – Начинаю понимать. Вы отправили ему телеграмму от моего имени и сообщили, что я в беде? И в какой же я, по-вашему, беде? Боже правый, надеюсь, вы не додумались написать ему, что меня подозревают в убийстве? – Что? Нет, этого я не писал, ну правда… Он бы все узнал, едва приехав сюда. Я не стал конкретизировать – в тот момент толком не мог ничего придумать. Но потом, уж простите, – Мастерс огляделся, – я увидел, как вы смотрите на мисс Бохун… Ну же! А? И вот у меня появилось что-то вроде объяснения на случай… На случай, да… Если вы скажете, что хотите ей помочь, что она беспокоится из-за всего этого и нуждается в помощи. А? Вы подтвердите мои слова? Они подошли к верхней площадке низкой широкой лестницы с балюстрадой. Томпсон уже спустился вниз и держал в руке телефонную трубку. Снизу доносился рокот Г. М. – Так вы не знаете? – гремел Г. М. – И почему же вы не знаете? Тогда отойдите и дайте мне на него взглянуть. А-а… Гм. Да. |