Книга Убийства в Белом Монастыре, страница 58 – Джон Диксон Карр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убийства в Белом Монастыре»

📃 Cтраница 58

Беннет резко обернулся. Что-то странное в лице Уилларда буквально гипнотизировало его. Он пытался сообразить, о чем ему напоминало выражение лица актера. И тут наконец всплыло смутное воспоминание о словах, полных цинизма, которые Уиллард произнес утром: «…Мы, как звери в цирке, лишь прыгали в бумажные кольца, забирались на тумбы, и ей обычно достаточно было холостого выстрела, чтобы угомонить нас». И тогда он понял, о чем ему напомнили странные желто-карие глаза Уилларда. О том, каково это – войти в клетку.

– Вы же не хотите сказать, – Беннет услышал свой голос словно со стороны, – что она созналась…

– Не знаю. Это было похоже на бред. Я подумал, а потом это подтвердилось, что она приняла слишком большую дозу снотворного, но об этом чуть позже. Я сидел там в задумчивости, когда пришел доктор Уинн. Он сказал, будто вы обмолвились, что она нездорова. Пока он ее осматривал, я подошел к кровати, и нога моя на что-то наткнулась – это был охотничий стек с тяжелой серебряной рукоятью, залитой свинцом, в форме собачьей головы…

– Чушь! Это была не ее комната, а…

– Кейт? Да, я знаю. – Уиллард вдруг с любопытством посмотрел на него. – У Луизы с ней что-то произошло, когда она закричала в галерее вчера вечером и я подобрал ее, упавшую в обморок… Об этом я не стал говорить детективу. Я, если честно…

Он запутался в словах и сделал жест, будто отмахиваясь от них.

– Откровенно говоря, я совсем не хочу подставляться. Но Луиза – она такая безобидная, понимаете? Вот и все. Я не хочу об этом упоминать. Когда я ее поднял, она была в таком длинном пальто поверх ночной сорочки и халата, и хлыст торчал из кармана.

– И Кейт это знала? – требовательно спросил Беннет. Он вспомнил, как Катарина сама проговорилась и тут же пошла на попятную относительно того, что Марсию Тэйт убили охотничьим хлыстом. – Она это знала?

– Да. Когда утром я зашел в эту комнату, пальто там больше не было и Кейт смотрела на меня как на товарища-заговорщика. Итак, я ногой задел хлыст под кроватью. Я не хотел рисковать и привлекать внимание Уинна, поэтому затолкал его дальше под кровать. Но пока Уинн там был, Луиза рассказала, что пыталась столкнуть Марсию с лестницы накануне… Да, знаю, выглядит скверно. Уинн и слова не обронил, просто дал ей рвотное. Потом, когда ей полегчало, объявил, что хочет мне кое-что сказать, – и выглядел при этом как-то странно. Он вывел меня в коридор. И вот, когда мы вышли… – Уиллард нахмурился и щелкнул пальцами. – Кто-то громко говорил по телефону внизу у лестницы. Теперь я вспомнил – «в павильоне, в павильоне, говорю же вам». Этот человек так шумел, что мне захотелось спуститься и попросить его замолчать. Но Уинн сказал: «Это Райнгер, я оставил его поговорить с инспектором в библиотеке, а теперь его, похоже, опять понесло, пьян до бесчувствия».

– Когда это было? – спросил Беннет. – Мы оставили его на кушетке в библиотеке, когда отправились в столовую. Готов поклясться, он просто вырубился.

– Не знаю. Возможно, минут через пятнадцать после того, как Уинн пришел осмотреть Луизу. В любом случае Уинн сказал, что хочет сообщить мне нечто важное. – Уиллард наморщил лоб и посмотрел в окно. – На меня тут, похоже, смотрят как на всеобщего опекуна и отца-исповедника. Голос по телефону остановил его. Уинн отвел меня туда, где сейчас стоим мы с вами. Он только начал говорить, когда мы услышали выстрел…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь