
Онлайн книга «Дом, где живет смерть»
— Вам виднее, — равнодушно сказал О’Брайн. Войдя из коридора прямо в кабинет Крайтона, он подошел к столу и забрал свои ключи; Бэрридж стоял на пороге. Затем О’Брайн вдруг направился в соседнюю комнату, где лежало тело убитого, на ходу бросив: — Я положил револьвер не так, как он лежал вначале, надо поправить. — Он быстро присел на корточки спиной к Бэрриджу, так что тому не было видно, что он делает. — Теперь, как раньше, — сказал он, поднимаясь; на скулах его горели красные пятна. Они вышли в коридор, и он одну за другой запер все три двери. — Все, больше нам нечего здесь делать. — Вы уже сделали то, что хотели, — сказал Бэрридж. — Что вы взяли у тела мистера Крайтона? О’Брайн отшатнулся: — Я… ничего! Вам показалось, я только поправил револьвер. — Вы пытались избавиться от меня и специально предложили мне пойти к доктору Мейну. — Ничего подобного! — О’Брайн уже оправился от первоначального замешательства. — Я ничего не брал. — Один раз вы меня провели, но во второй вам это не удастся. Будьте любезны, покажите, что у вас в правом кармане пиджака. Туда О’Брайн сунул платок, через который прикасался к револьверу, и Бэрридж был уверен, что не только его. — У вас нет никакого права обыскивать меня, — враждебно сказал О’Брайн, отступив на шаг. — Ваше упорство лишний раз доказывает, что вы что-то взяли. О’Брайн медлил, глядя Бэрриджу в лицо, поза его была напряженной, словно он готовился то ли к нападению, то ли к бегству, затем он принял решение и заговорил своим обычным бесстрастным тоном: — Хорошо, я скажу, что я оттуда взял. Я подобрал свою авторучку, потому что она являлась уликой против меня. Мистера Крайтона убил я. Глава 8
У Бэрриджа возникло ощущение нереальности происходящего. — Я знал о прежнем завещании, — продолжил О’Брайн. — В бумагах мистера Крайтона я случайно обнаружил черновик. Мне было невыгодно, чтобы он составил новое, к тому же, если бы операция прошла успешно, я еще долго не получил бы и половины. Словом, я решил, что самое время его убрать. Я и Тэмерли, замаскировавшийся под меня, — занятное совпадение, не правда ли? Если бы я знал о его намерении, я бы, разумеется, не встал ему поперек дороги. Подумать только, какой удар: прийти убивать и увидеть, что жертва уже мертва! Жаль, что я не видел его физиономии в эту минуту, — с развязной ухмылкой, странной на его тонком, интеллигентном лице, сказал О’Брайн. — В таком случае, что вы искали потом в сейфе? — Деньги, что же еще! Я решил бежать, и мне нужны были деньги, а в сейфе лежали восемь тысяч, и у меня был ключ. — Почему вы не стали стрелять, когда я застал вас там? О’Брайн на мгновение смешался: — Я же не профессиональный убийца… Убить мистера Крайтона я собирался давно и все продумал, а вы появились внезапно — я растерялся. Когда Бэрридж задал следующий вопрос, им руководила только интуиция. — Какой револьвер вы взяли: из нижнего ряда или из верхнего? В коллекции Крайтона были два одинаковых револьвера, из одного он и был застрелен, и лежали они по углам, один справа в нижнем ряду, другой — справа в верхнем. — Какое это имеет значение? Не помню. — Не такая уж это мелочь, чтобы сразу забыть. Вы подошли к подставке с револьверами, подняли стекло, так? — Да… — Затем взяли револьвер. Нижний или верхний? Вы должны помнить. Так какой же? |