
Онлайн книга «Шифр Данте»
Когда-то ей дала ее Дженни Пинто. Персис взяла визитку и внимательно на нее посмотрела. Потом схватила телефон и набрала номер. На четвертом гудке на том конце сняли трубку. – Дженни Пинто? Это Персис Вадиа. Я передумала. Я буду рада выступить на вашем мероприятии. Но предупреждаю заранее, я ничего не стану смягчать. КОНЕЦ Примечания автора Несмотря на то что это художественное произведение, в него были вплетены многие реальные факты. – На протяжении чуть менее двух столетий в Бомбейском Азиатском обществе хранилась копия «Божественной комедии», предположительно созданная в XIV веке, хотя один историк относит ее к XV веку. Так или иначе, она считается национальным сокровищем и покидает пределы банка, в котором сейчас хранится, только в особых случаях. – Манускрипт был подарен Обществу в XIX веке губернатором Бомбея Маунтстюартом Эльфинстоном. – В 1930-х Муссолини пытался купить манускрипт, но индийское правительство ему отказало. – Муссолини был спасен из итальянской тюрьмы Отто Скорцени, одним из лучших офицеров Гитлера, оберштурмбаннфюрером войск СС и последним руководителем Абвера, нацистской военной разведки. – После войны Скорцени арестовали, но в 1948 году ему удалось сбежать из лагеря для интернированных в Дармштадте в Германии. Побег был организован так, как я описал в этой книге. – Позже Скорцени появился в Египте в качестве военного консультанта Гамаля Абделя Насера. Потом он какое-то время провел в Аргентине как консультант президента Хуана Перона и телохранитель Эвы Перон. Он умер в 1975 году в возрасте 67 лет. – Джордж Уиттет был главным архитектором «Ворот Индии». Он похоронен на христианском кладбище Шиври в Бомбее. – В лагере для военнопленных в Винчильяте (Castello di Vincigliata) держали многих высокопоставленных англичан. – Книжный шифр, используемый в романе, был создан с помощью текста Библии короля Якова, его можно найти в Интернете[48]. – Масонская ложа – одно из выдающихся зданий Бомбея. Ей больше ста лет, и выглядит она практически так, как я описал. Масоны появились в Индии в начале XVIII века и по-прежнему пользуются влиянием. – Целиком стихотворение Байрона «Больше мы гулять не будем» выглядит так: Больше мы гулять не будем Вечерами допоздна, Пусть, как прежде, чувства будит В сердце яркая луна. Но как меч стирает ножны, Так душа стирает грудь, И любви дыханью тоже Час приходит отдохнуть. Пусть же ночь любовью манит, Пусть так близок день иной — Мы гулять с тобой не станем Вечерами под луной[49]. Благодарности В каком-то смысле писать вторую книгу серии так же сложно, как первую. Если этот роман удался, в этом заслуга очень многих людей. Поэтому я благодарю своего агента, Юэна Торникрофта из литературного агентства «Э. М. Хит», редактора Джо Дикинсон и команду по рекламе – Стивена Купера и Мэдди Маршалл. Я также благодарю всю остальную команду издательства «Ходдер&Стоутон»: Сорчу Роуз из редакторского отдела, Аманду Маки из производственного и Дома Гриббена из отдела аудиокниг. Благодарю также помощницу Юэна Джессику Ли. И еще раз спасибо Джеку Смиту за очередную изумительную обложку. Кроме того, я хотел бы поблагодарить Доминика Доналда, автора детективов и военного историка, его зоркий глаз оказал мне неоценимую услугу при проверке на достоверность моих самых диких военных фантазий, а также моих друзей и коллег из Университетского колледжа Лондона Энрико Мариконти и Эрве Борриона, которые полировали мои итальянский и французский из гугл-переводчика. Наконец, я искренне благодарю команду «Ред Хот Чилли Райтерс» – Абира Мукерджи, Аишу Малик, Амита Дханда, Имрана Махмуда и Алекса Каана – не только за работу над подкастом «Ред Хот Чилли Райтерс» (присоединяйтесь, если вы еще не с нами!), но и за то, что вы лучшие литературные компаньоны, о каких только можно мечтать. |