
Онлайн книга «Шифр Данте»
Персис вернула книги на полку, потом села рядом с отцом и стала наблюдать за его работой. – Не хочешь подняться и что-нибудь съесть? – спросил он, не переставая строчить что-то в журнале. – Я не голодная. Сэм вздохнул, снова отложил ручку и посмотрел на Персис поверх очков: – Ты уже ужинала? – Ну… да, так, перекусила. – С кем? Его пристальный взгляд прожигал насквозь. Персис сделала вид, что смотрит в записную книжку: – Да так, просто коллега. Это по работе. – В этой работе случайно не фигурирует некий англичанин шести футов роста и не чувствительнее кирпича? Персис залилась краской. Несколько недель назад во время расследования убийства сэра Джеймса Хэрриота Блэкфинч проводил ее домой, и ему пришлось вынести ужин в компании ее отца, тети Нусси и Дария. Нусси отнеслась к нему подчеркнуто холодно, но Блэкфинч, казалось, совсем этого не заметил. Как будто он вообще не чувствовал таких вещей. Отец явно обратил на гостя внимание, но тогда ничего не сказал. Ей следовало догадаться, что он что-то почувствовал. Сэм Вадиа обладал сверхъестественным чутьем во всем, что касалось любых завихрений и водоворотов в течении ее жизни. Персис встала: – Пожалуй, пойду в душ. Некоторое время Сэм не сводил с нее глаз, но потом, не сказав ни слова, вернулся к работе. 13 – Бомбейское географическое общество? – Нив Форрестер поджала губы. Они стояли у статуи бывшего губернатора Бомбея лорда Эльфинстона. – Это было задолго до меня, но вы правы, они стали частью Азиатского общества. А что вы хотите знать? С утра Персис первым делом отправилась в Общество. Она быстро объяснила, что ищет. Форрестер внимательно выслушала ее, постукивая изящными пальцами по ноге. – Я рада, что расследование продвигается, – сказала она. – Хотя я не могу понять, зачем Джону оставлять эти загадки. Если он на самом деле хочет привести нас к манускрипту, зачем вообще было его красть? – Она казалась встревоженной. – Вчера мне позвонил какой-то солдафон из Дели. Ему хватило наглости спросить, как так вышло, что Джон так запросто украл у нас манускрипт. Требовал, чтобы я ему объяснила, кто принял такого человека сюда на работу. Разумеется, он не имел ни малейшего представления ни о Джоне, ни о его заслугах. Форрестер замолчала и жестом пригласила Персис пройти за ней в кабинет. Там она достала из ящика стола черный журнал, пролистала его, взяла трубку и попросила соединить ее с телефонной станцией. Когда Форрестер положила трубку на место, у Персис была назначена встреча с Уильямом Кларком, президентом Бомбейского архитектурного форума и пожизненным членом Азиатского общества. * * * – Шикарный вид, правда? Персис отвернулась от окна. По мозаичному полу к ней шел высокий европеец, чем-то напоминающий ястреба. У него были рыжеватые с проседью волосы, строгое лицо и ярко-голубые глаза, блестящие, как драгоценные камни. Спортивная рубашка с коротким рукавом и клетчатые брюки создавали впечатление, будто он только что играл в гольф. Персис пришла на пятнадцать минут раньше нужного времени. Кабинет Кларка находился в семиэтажном здании в стиле ар-деко на набережной Марин-драйв, тянущейся вдоль залива Бэк-Бей. В заливе сновали лодки, вода искрилась в лучах утреннего солнца. По дороге под окном проносились машины, а по изогнутой набережной тянулся нескончаемый поток пешеходов. |