
Онлайн книга «Лавка зелий»
Мы кружили друг вокруг друга, смеялись и сталкивались неловко, пока я вдруг не налетела на него случайно и не потеряла равновесие. Я начала падать, и оказалась в объятиях своего спутника. — Ну вот, говорила же, что я растяпа, — улыбнулась я и выпрямилась. Я оказалась нос к носу с ним. Слишком близко. Его руки крепко держали меня, как тогда, в коридоре коттеджа. Глаза, не отрываясь, глядели в мои. В воспоминания ворвался вдруг тот поцелуй, и я почувствовала, как мои колени дрогнули. Я опустила взгляд на его губы. Я не могла сейчас смотреть ни на что, кроме них. Пальцы Алиаса коснулись моей щеки, скользнули к шее. Он приподнял мою голову, обхватив затылок, и я прикрыла глаза. Его губы накрыли мои, слились в терпком поцелуе. Не знаю, как долго это длилось. Кто-то одобрительно закричал, и куча голосов подхватила. Я оторвалась от Алиаса, посмотрела по сторонам. Много людей смотрело на нас с улыбками, одобрительно свистели и кричали. Мне стало неловко. — Совет да любовь, голубки, — крикнул кто-то, и толпа грянула смехом. — Идем, — Алиас взял меня за руку, повёл с площади. — Теперь точно пора ехать. Мы забрали корзины с остатками зелий у Майло, поблагодарили его за то, что он посторожил их. — А где Дивина? — спросила я его. — Пляшет где-то девка, — добродушно ухмыльнулся фермер. — Пусть повеселится чутка. Гля, жениха найдет себе тут городского. Погрузив корзины в свою телегу, мы отправились в путь. Ехали молча, погруженные в свои мысли. Я слишком устала, чтобы поддерживать беседу, хотелось спать. Алиас выглядел недовольным, словно наш поцелуй показался ему лишним. Мне хотелось заглянуть сейчас ему в голову, понять, что он думает о произошедшем. Но единственное, что я могла — спросить, а делать это я не собиралась. Телега шла медленно, покачивалась, и меня стало жутко клонить в сон. — Ляг, поспи, — предложил Алиас. — Постели на дне телеги и ложись. — А как же ты? — Я привык, Иллария. Для меня не спать несколько ночей не составляет труда. Мне не хотелось оставлять его одного, я опасалась, что он может уснуть «за рулем». Но потом я вспомнила о том, что лошадь это далеко не машина, и она сама находит дорогу к дому. Успокоив себя этим, я перелезла внутрь телеги, устроилась между корзин и тут же уснула. Когда открыла глаза, мы уже ехали по деревне. Солнце светило ярко, было утро. — Мы добрались, — улыбнулась я, потянулась. — Как же хорошо дома. Мы как раз проезжали мимо дома Туны и Гарты, но во дворе никого не было видно. — Было бы хорошо, если бы не одно «но», — мрачно отозвался Алиас. — О чем ты? — У нас гости. В конце улицы, возле ворот нашего дома стояла карета. Кто-то приехал, пока нас не было дома. Кто-то, кого мы не ждали. 37 Когда Алиас осадил лошадь и остановил телегу возле дома, из-за кареты вышел Ноэль, которого даже видно не было с дороги. Вид у него был недовольный, глаза смотрели на нас настороженно-зло, словно он уличил нас в чем-то непотребном и собирался наругать. Волосы на его голове были растрепаны, и можно было подумать, что он ехал на коне, но одежда на нем не подходила для верховой езды. — Почему он не на лошади, как обычно? — шепнула я своему спутнику, но он не ответил. Алиса мрачно глядел на младшего брата, глаза его вмиг потемнели, превратились из золотистых в почти черные. Каждый раз, как братья оказывались рядом, между ними нарастало напряжение, которое ощущалось в воздухе. Как перед майской грозой в душный день. |