Книга Замуж за незнакомца, страница 80 – Теона Рэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за незнакомца»

📃 Cтраница 80

Что он собирался сказать, я так и не узнала. Рио вскочил со стула под вскрик Альфреда, и кухня мгновенно превратилась в островок суши посреди бушующего океана. Сомневаюсь, что эти чары были наложены на меня – скорее Рио промахнулся и зацепил меня вместе с Альфредом.

Вполне натуральный шквалистый ветер едва не сбивал меня с ног. Грохочущее громом черное небо озарила вспышка молнии, пенящаяся волна с рокотом накатила на берег, и я невольно отпустила стол, за который цеплялась.

Альфред упал в песок, неловко подпрыгнул, чуть не свалился снова и вытянулся во весь рост. В его глазах мелькнул и тут же исчез испуг – он не сразу, но быстро понял, что никакого островка посреди океана и бури на самом деле нет.

Рио что-то кричал Альфреду – я не разобрала ни слова из-за шума волн, – сжимал руки в кулаки, но прикоснуться к нему не мог. Я боялась увидеть драку, я никогда раньше не видела драк! Закрыла лицо ладонями, желая только поскорее вернуться в уютную кухню. С чего Рио так взбесился? На месте Альфреда любой решил бы, что он привел в дом проститутку! Я ведь так и сказала: «Выкупил меня из борделя». Сложно понять эти слова как-то иначе.

– Хватит! – взвизгнула я, начиная паниковать.

Чары рассеялись, гром стих, а рокот волн исчез.

– Прости. – Рио отнял мои руки от лица, с тревогой заглянул в глаза и повторил: – Прости, случайно вышло.

– Тебе бы успокоительных капель попить, идиот, – бросил Альфред, покидая кухню.

Завтрак был окончательно испорчен. Я дрожала, сама не понимая, чего так испугалась. Возможной драки? Яростного океана и грозы?

За Рио я испугалась. Мне вдруг представилось, что Альфред может ему навредить.

– Сообщим ей правду частично, – согласился чародей, отвлекая меня от мыслей об Альфреде. – Я встретил тебя на улице: я простолюдин, хоть и магически одаренный, мне можно знакомиться на улицах. Встретил и… влюбился.

На миг мне послышалась искренность в его словах, и я вспыхнула. Рио улыбнулся, взгляд потеплел.

– Скажу ей, что в тебя невозможно было не влюбиться. – Его голос сделался тихим, проникновенным. – Ты заразительно смеешься, по-детски наивно слушаешь все, что я тебе говорю, и мне даже кажется, что тебе и правда интересно. Ты притягательная, светлая и чистая, добрая, смелая. Я почти ничего не сделал для того, чтобы ты не боялась пауков, но ты на самом деле перестала их страшиться…

– Погоди-ка, – хмуро прервала я его пылкие признания. – Что значит «ничего не сделал»? А как же изменение сознания?

– Я уже говорил: это незаконно. Я не менял твое сознание, просто солгал, а ты поверила. Иногда никакие чары не нужны, достаточно веры.

А вот теперь он точно говорил искренне. Мне бы возмутиться, но не получилось, и вспышка радости за проявленную мною смелость заставила меня гордо выпятить грудь.

– Они совсем не страшные! – подтвердила я счастливо. – Но видеться с ними наедине я, пожалуй, не хочу. Давай, продолжай свои лживые признания в любви.

Я смеялась, скрывая грусть. Хотелось бы, чтобы его чувства были настоящими, но я даже мысли такой не допускала.

– Так я скажу ее величеству. – Рио погладил тыльную сторону моей ладони большим пальцем. – Влюбился и женился не раздумывая. Она поверит. Вы, девочки, достаточно наивны, чтобы не замечать деталей, когда речь идет о любви.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь