
Онлайн книга «Пять мужей Эринии»
В следующую точку вплетаю стихии и сложное заклинание, позволяющее призвать нужную в момент атаки. Если в дверь направят огненный шар, он погасится водой; если попытаются пробить ледяным копьём, огонь его растопит и так далее. Следующее заклинание требует всей моей концентрации, потому что для школы разума нужна филигранная точность, и этот вид магии мстит за невнимательность. Руны нужно создавать строго в определённом порядке и накладывать все одновременно. Сделав это, вытираю тыльной стороной ладони пот со лба и расслабляю сведённые напряжением плечи. Чувствую усталость, да и от магического резерва осталась всего четверть, зато теперь через эту дверь сможет пройти только тот, кто не желает смерти мне и моим мужьям, а также не имеет при себе ничего, что можно посчитать оружием или ядом. А ещё это заклинание автоматически будет ставить блок на память, благодаря которому все, кто через неё прошёл, не смогут рассказать кому-либо об увиденном и услышанном в доме. Если блок попытаются снять, информация и вовсе сотрется. Осмотревшись по сторонам и прослушав пространство, убираю защитную сферу, быстренько смываю пот в своей комнате, а потом отправляюсь на поиски обеда. Судя по внутренним часам, мои мужья уже должны к этому времени давно поесть. И очень надеюсь, что они так и сделали. В кухне обнаруживается Данрэ в милом белом переднике. Никогда не думала, что эта деталь гардероба может быть сексуальной, и готова признать, что ошиблась. Данрэ улыбается: — Освободилась? Раз уж ты просила, мы тебя не ждали. Я понимаю, что неразумно морить голодом нескольких человек из-за того, что кто-то один занят. Но мне всё-таки кажется, что было бы неплохо договориться, чтобы хотя бы один приём пищи в день у нас был совместным. Улыбаюсь: — Если ты считаешь, что это важно — так и сделаем. — Считаю… У нас остался суп с рёбрышками, кусок запечённой утки и каша с сухофруктами. Купил в ближайшей харчевне и не прогадал. Что тебе паложить? — Утку, пожалуйста. — Овощных магазинов поблизости нет, но я купил маринованную морковь. Будешь? — Конечно! — И хлеб? — Нет. Вот хлеба не нужно. Он быстренько разогревает утку, нарезает её красивыми тонкими полосками, перекладывает на тарелку, добавляет морковь и улыбается: — Приятного аппетита! — Спасибо! — Сварить тебе кофе? — С сахаром и сливками. — Есть абрикосовый пирог. — Не нужно, спасибо. — Как хочешь. Поглощаю еду, а заодно наблюдаю, как Данрэ готовит мне кофе. И мне это зрелище очень нравится. Когда муж ставит передо мной чашку с ароматным напитком, улыбаюсь: — Если у тебя есть дела, можешь идти. Я сама помою посуду. — Мне нравится смотреть, как едят другие. Но если я тебе мешаю… — Не мешаешь… Ты поэтому стал поваром? — И поэтому тоже. Мне нравится весь процесс начиная с выбора продуктов. Люблю искать что-то особенное, и очень рад, когда получается. Интересно узнавать, как выбрать свежее мясо; чем отличаются персики, выращенные в разных частях страны; какой вкус у продуктов, которые я раньше не пробовал, — на его лице появляется выражение вдохновения, которое заставляет заалеть щёки, а чёрные глаза словно заискриться. — Нравится определять спелость и сладость винограда, не пробуя; подбирать вид риса, который лучше подчеркнёт вкус блюда; узнавать оттенки вкуса разных сортов кофе. Кстати о кофе. Тебе нравится тот, что я приготовил? Не слишком горький? |