Книга Поцелуй василиска, страница 153 – Линдси Штрауб

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поцелуй василиска»

📃 Cтраница 153

— Зачем ты привел меня сюда? — тихо спросила она.

Лео вздохнул.

— Потому что ты попросила меня произвести на тебя впечатление. И единственное, что, кажется, производит на тебя впечатление, — это честность. Поэтому я пытаюсь быть правдивым о своем прошлом. — Он сделал паузу, встретившись с ней взглядом. — Если это была ошибка, я молю тебя простить меня. Но я хочу, чтобы ты знала обо мне.

— Это не было ошибкой. — Тэмми недолго думала, прежде чем слова слетели с ее губ. Она говорила искренне.

Лео кивнул.

— Я рад.

Тэмми уставилась на него, каждой косточкой в ее теле желая, чтобы все было по-другому. Ей хотелось, чтобы у них было больше времени узнать друг друга получше — чтобы, возможно, она могла открыться ему так же, как он только что открылся ей. Лео был честен и открыт — то, чего Каспен, похоже, никогда не смог бы.

Прежде чем она успела решить, как действовать дальше, Лео сказал:

— Ты мне не доверяешь, не так ли, Тэмми?

Она могла ответить только правдой.

— Не совсем.

Лео кивнул, как будто ее ответ его не удивил.

— Что я могу сделать, чтобы это изменить? — тихо спросил он.

Тэмми вздохнула.

— Я не знаю, Лео. Не уверена, что ты вообще можешь что-то сделать, чтобы это изменилось.

Последовало еще одно молчание, и в нем Лео потянулся к ней, коснувшись кончиками пальцев ее талии.

— Я бы хотел попробовать.

Место, к которому он прикасался, потеплело.

— Тогда скажи мне правду, — прошептала она.

— По поводу чего?

— Твоих намерений.

Лео склонил голову набок.

— Что ты имеешь в виду?

Тэмми указал на резьбу по дереву.

— Ты добиваешься меня только потому, что знаешь — это злит твоего отца? Или потому что ты действительно хочешь быть со мной?

Лео ответил не сразу. Когда он ответил, его голос был мягким.

— И то, и другое.

Она знала, что это правда.

— Мне не нравится, когда меня используют, Лео, — тихо сказала Тэмми.

Она ожидала, что он ответит сразу же.

Вместо этого он подошел ближе, подняв другую руку, чтобы нежно обхватить ее лицо ладонью. Его взгляд опустился к ее губам, и она подумала, что он может поцеловать ее. Но он провел кончиком большого пальца по ее нижней губе, так нежно, что она едва почувствовала это, так медленно, что прошла целая вечность с тех пор, как его палец прошелся от одной стороны к другой.

Когда все закончилось, Лео прошептал:

— Тебе понравилось? — он был всего в дюйме от нее.

— Да, — прошептала в ответ Тэмми.

Лео улыбнулся.

— Уже кое-что.

— Лео…

Но она не смогла закончить. Она не могла сказать ему, что все еще не доверяет ему — не сейчас, не тогда, когда они стояли у скамейки, где он сидел с первой девушкой, которую когда-либо любил, не тогда, когда он, наконец, решил быть уязвимым рядом с ней. Не тогда, когда у Тэмми самой было столько секретов. Поэтому вместо этого она взяла его за руку, переплетая их пальцы.

Они стояли рядом, взявшись за руки, а вокруг царила кладбищенская тишина.

Тэмми не знала, как долго они там пробыли. К тому времени, как они ушли, стало очень холодно, и Лео снял свой плащ, накинув его ей на плечи.

Тэмми отмахнулась от него.

— Но ты дрожишь, — тихо сказал Лео.

— Тогда я буду дрожать.

На лице Лео промелькнула обида.

— Хорошо.

Вздрогнув, Тэмми поняла, что этот жест был искренним. Она так привыкла к действиям Лео, как к ходам на шахматной доске; она почти не могла сказать, когда он был настоящим.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь