Книга До встречи в любовном романе, страница 77 – Наталья Владимирова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «До встречи в любовном романе»

📃 Cтраница 77

Принц посмотрел на меня с недоверием.

— Вы не сердитесь на меня, мисс Роуз?

— Что вы, Ваше Высочество, я вам безмерно благодарна! — И я не лгала. Помнится, в королевском генеалогическом древе граф числился дальним родственником правителю и, между прочим, обладал приятной внешностью. Для любовного романа — явный знак отличной партии. Даже не сомневалась, что вскоре матушка примется осыпать меня письмами с рассказами о счастливом замужестве и страстной любви.

— Вы — сама доброта.

— Это вы, ваше Высочество, невероятно заботливы и щедры. — Если бы не несчастный случай, моя драгоценная матушка о графе и мечтать не смела бы. Правильно говорят, в каждом несчастье спрятано свое счастье.

Настроение у меня значительно улучшилось. Прощалась я с принцем, оставив обиды и наплевав на постоянные попытки автора заставить меня трепетать в обществе Его Высочества. Какая разница, когда все складывается наилучшим образом?

У покоев меня встретил ошеломленно-радостный Гард. Кажется, его реакция на мое чудесное возвращение из мертвых переплюнула восторги Эрика и Адриана вместе взятых. Но мужчина быстро взял себя в руки и чинно поклонился.

— Мисс Роуз, ваша матушка приходила, но так как ей не полагалось вас видеть, да и торопилась она сильно, поэтому оставила для вас письмо. — Он почтительно протянул мне конверт.

Ослепительно улыбнувшись гвардейцу и поблагодарив, я приняла письмо и тут же вскрыла. Читала я матушкино послание уже под ахи-охи камеристки с горничной. Для них моя неубиваемость тоже стала большим сюрпризом.

С меня снимали одежду, а я в который раз перечитывала несколько прощальных строк от родительницы, переживающей, что не успела со мной попрощаться и поделиться радостной новостью лично. Второстепенные персонажи выходили на передний план, а привычные и горячо любимые отходили на задний. В книге точно что-то происходило, но что именно, мне никак не удавалось понять.

— Ванная готова, мисс, — сообщила моя обычно молчаливая горничная.

— Спасибо, — кивнула я ей. — Сейчас.

Требовалось безотлагательно завершить еще одно дело прежде, чем позволить себе наслаждаться покоем и отдыхом. Обо всем, что со мной произошло, и какие чувства меня обуревают, подумаю позже. Разложу все по полочкам и определюсь с дальнейшими планами.

Я выбросила из горшка давно увядший гербарий неизвестного растения и засунула в землю семечко.

А подумать мне было о чем. Или о ком… Но не сейчас.

Наскоро полила водой и накрыла огромной стеклянной вазой.

— Что вы делаете, мисс Роуз? — строго поинтересовалась камеристка, поглядывая на меня с подозрением, как если бы я лишилась рассудка за время своей пропажи и теперь вытворяла невообразимые вещи.

— Его Высочество велело посадить волшебное семя и вырастить из него к завтрашнему дню… Не знаю, что там вырастет, но по нему принц определит, кто справился с заданием, а кто — нет. Под стеклянным колпаком выйдет эффект теплицы, значит, больше шансов получить за сутки хоть какой-нибудь результат, — пояснила я свои странные действия.

Камеристка и горничная с умным видом закивали. То ли поняли, о чем шла речь, то ли сделали вид. Но разбираться у меня не нашлось ни сил, ни желания.

А далее были ванная, в которой я заснула, и вожделенная постель, куда меня все-таки уговорили перебраться. Обед и ужин я благополучно проспала.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь