Книга Отвергнутая истинная, или хозяйка цветочной лавки, страница 69 – Рина Мадьяр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отвергнутая истинная, или хозяйка цветочной лавки»

📃 Cтраница 69

— Благородная леди?! — воскликнула она. — Это к какой это благородной леди мужчины в комнату шастают? Да ни одна служанка себе такого не позволит, мужчин водить?

— Вы действительно думаете, что я господину Раму указания могу какие-то давать? — приподняв бровь в изумлении, спросила я.

— Я лично поговорю с леди Иль Сеттен, — задрав нос и широко раздув ноздри выплюнула она и хлопнула дверью прямо перед носом у дракона. — Она не одета! — на весь коридор прошипела женщина, а я ещё гуще залилась краской. Ой какие слухи сейчас среди слуг пойдут… Да и что эта служанка вообще себе позволяет?

— Я быстро оденусь и выйду, — крикнула через дверь и начала спешно собираться.

— Не забудь о платье, которое я тебе купил. Хочу, чтобы сегодня ты была в лазурном.

— И ты для этого пришёл, да? Это мне сказать? — возмутилась я, прикидывая, какое нижнее бельё подобрать под такой вариант платья. — А вчера сообщить о своём желании не мог?

— Может я хотел удостовериться, что ты не забудешь и точно сделаешь как я прошу?

Отвечать я не стала. Сосредоточилась лишь на том, чтобы не сильно задерживаться.

Умывшись, я переоделась в наряд. Украшения брать не хотела, но Дей и на них настоял. Волосы долго собирать времени не было, поэтому я лишь перехватила несколько прядей аккуратной заколкой в цвет остальным украшениям на затылке, чтобы на лицо не лезли.

Открыв дверь, я чуть носом не ткнулась в широкую спину мужчины. Он в свою очередь едва пошатнулся и резко развернулся ко мне лицом.

Стоял всё это время уперевшись спиной в мою дверь? И как не открылась только… Она ведь открывается внутрь.

— Я готова, — немного смущённо улыбнулась, встретившись взглядом с Деем.

Он стоял, не говоря ни слова и лишь смотрел на меня не переставая.

— Что-то не так? — встревоженно спросила, начиная переживать.

— Просто ты прекрасна. Рад, что выбрал этот цвет, к твоим волосам цвета карамели очень идёт лазурный. Словно едва уловимые лучики солнца, что затерялись в них, встретились с морем.

Мои щёки тут же обдало жаром, а по телу пробежала волна мурашек. Никогда в жизни мне не говорили ничего подобного. Но я быстро попыталась взять себя в руки.

— А я и не думала, что ты умеешь так красноречиво разговаривать. Теперь понятно, как тебе удалось очаровать ту девушку.

После моих слов Дей тут же помрачнел, а мне захотелось настучать себе по губам.

— Прости, пожалуйста, я ничего плохого не имела в виду. Просто правда сложно устоять… Подобное стоит приберечь для дамы сердца. Точно не для меня.

— Не нравится, значит, когда я комплименты тебе делаю? Подарки тоже не нравятся. Тебе что-нибудь из того, что я делаю, приходится по душе вообще? — он стиснул зубы, сжимая и разжимая кулаки, а затем резко развернулся. — Пойдём, нас ждут на завтраке, а после приступим к работе.

Я поспешила вслед за драконом, стараясь не отставать. Ну зачем я напомнила ему про ту девушку? Глупая! Глупая!

Кусая губы, я едва успевала за Деем. Он явно злился. Или обижался. Надо же было так сказать ему…

По пути к месту завтрака он несколько успокоился и даже замедлил шаг, позволяя мне передохнуть, а затем развернувшись, окинул меня взглядом.

— Почему накидку не взяла? — строго спросил Дей, а я похолодела от его взгляда.

Не дожидаясь ответа, он мгновенно снял свой камзол и накинул мне на плечи, оставаясь в одной лишь рубашке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь