
Онлайн книга «Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки»
Мне вдруг вспомнилось то видение, которое наслал на меня коварный Дэйган, когда рядом с ним плавала девушка с длинными волосами… Я не видел ее лица, и лишь отдаленно увидел ее фигуру. А потом была полная наслаждения ночь в постели с Амарой. И все-таки, то видение было, как сон. И немного, как чудо. Хотя я столько повидал всего в жизни, что меня, кажется, уже ничем не удивишь. Это все шуточки Дэйгана. Мой дракон вздумал немного поморочить мне голову и намекнуть, что мне необходимо озаботиться поиском истинной и заключением с ней драконьего союза. Похоже, Амара в этом качестве его все-таки не устраивает. Очень вовремя! Сначала мне нужно заделать Виоле ребенка и избавиться от нее, а потом уже думать о чем-то более возвышенном. После выхода из комы что-то с слабоумной не так, а мне никак не хватает времени, чтобы сесть и спокойно рассудить — что. Врачеватель предупредил, что после такой травмы возможны сильные перемены в поведении, но чтобы настолько… Ничего, отловлю русальчонка и вплотную займусь своей дурацкой женушкой. Пришла пора наконец-то избавиться от раздражающего присутствия этой безмозглой пустышки… Пустышки ли — вкрадчиво поинтересовался внутренний голос. Как Виола разобралась с Мердоком, который приставал к служанкам! Так яростно и вдохновенно била его ремнем — не могу не признать, что это было завораживающее зрелище. Нет, поначалу я решил, что женушка снова выкидывает свои штучки и напала на беззащитного слугу. Только Мердок оказался никаким не беззащитным. А с каким восторгом на Виолу смотрели работницы хлопковой фермы, как ей хлопали. Она стала для них заступницей, хозяйкой, которая реально позаботилась о них и отомстила за грязные домогательства. Этот случай не вязался с образом легкомысленной особы, которой плевать на слуг. И все же, поразмыслив немного, я пришел к выводу, что произошло все спонтанно, случайно сработало на положительный образ Виолы перед работницами. Вот только интересно, они действительно жаловались Амаре на извращенца, а она ничего не предприняла, или это была наглая ложь с их стороны? В последнее время из-за занятости я мало занимался делами поместья, полностью доверившись своей любовнице, которая сразу показала себя грамотным управленцем и прекрасной хозяйкой. Может быть, и зря. Зря… Надо хорошенько посмотреть бухгалтерские книги и отчеты управляющего за последние месяцы — я уже велел Седану доставить бухгалтерские книги в свой кабинет. Я, конечно, всегда просматривал их, но в последние месяцы мельком, бегло. Надо глянуть внимательнее. Вот только когда, если с этими допросами и чертовым русальчонком даже перекусить нет времени? Впрочем, сейчас нас с Баббингом наконец-то ждал долгожданный обед. Молодой лакей Трипс принес большое блюдо, накрытое сверху сверкающим круглым клошем. Руки юноши чуть-чуть подрагивали, да и вообще для лакея, который должен демонстрировать полную невозмутимость, он вел себя слишком взволнованно. Но я старался быть к нему снисходительнее. Это был сын одного моего солдата, погибшего от нападения акулы полгода назад. Эта трагическая гибель не была связана со службой, однако большая семья осталась без кормильца — я пристроил на работу всех. Этого парня хотел взять к себе на корабль, как его отца, но у него оказалась морская болезнь, так что пришлось взять его в дом. |