
Онлайн книга «Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе»
Помню это чувство бессилия… Мерзкое чувство бессилия. – Но, папа… – Ты такой идиот, что не понимаешь с первого раза? – зло рявкает отец голосом, которым он никогда не говорит с Данте. – Я сказал, ты нам мешаешь. Не смей больше влезать, когда я со своим сыном! – Но ведь я тоже… Тоже твой сын… – шепчу я. – Уйди, Эдриан. Я не заплакал тогда. Нет, не заплакал перед ним. Это стерло бы в порошок последние остатки гордости, которая у меня осталась. Это бы сломало меня. – Как скажете, господин, – почтительно кланяюсь и иду прочь. Но все-таки плачу потом, у себя в комнате, и мать обнимает меня. – Эдриан, Эдриан, мой сын, не слушай этого мужлана! Ты самый лучший, самый любимый мой сынок! Хочешь сладостей? Хочешь велю кухарке немедленно испечь пирог с печенью и тыквой? Но я не хочу сладостей, не хочу пирогов и даже не хочу ее объятий и утешений. Поэтому с непривычной для ребенка холодностью прошу оставить меня в покое. Я просто хочу, чтобы отец учил меня обращаться с мечом, как учит Данте. Чтобы, как Данте, брал с собой в гарнизон. Чтобы, мы с ним вместе поехали и выбрали мне коня, как они недавно ездили с младшим братоми привезли темного жеребенка с глазами, как рубины. Я просто хочу, чтобы отец хоть раз посмотрел на меня так, как он смотрит на Данте… Эта наивная детская мечта так и осталась в прошлом. Ведь потом я узнал, почему ей никогда не было суждено исполниться. ГЛАВА 27 – Но и ты навсегда потерял то, чтобы было тебе дороже всего на свете, верно? – не мигая, смотрю в темно-синий глаз брата. – Марибэль – красиво звучит… Не так ли? Кулаки Данте сжимаются, и на мгновение мне кажется, что он не выдержит. Что он сорвет свою повязку. Но у меня есть светлая боевая магия. И мой рубиновый меч. Не тот деревянный, который я покрасил краской, так жалко... К тому же, хоть Данте и тренировал лучший воин на всем континенте, темный генерал Ричард Сальваторе, а меня обычный оружейник, зато я был очень-очень способным учеником. – Неужели ты помнишь это имя? – Данте выгибает бровь. – Неожиданно. – Как же она валялась у меня в ногах, – усмехаюсь. – Как требовала, просила, умоляла... – Думаешь, меня это задевает? Судя по его виду, действительно не задевает и это, как ни странно, выводит меня на эмоции. Я же всегда забирал то, что было для него так важно, а потом смотрел, как он бесится. – Ты же так хотел отомстить, когда узнал. Куда делся весь твой пыл, брат? – кажется, я до последнего буду пытаться вывести Данте из себя. Но он спокоен. Холоден, собран, спокоен, и это раздражает. От мальчишки, юнца, который готов был кинуться на меня и убить с особой жестокостью за то, что я сотворил с его девкой, не осталось и следа. Интересно, это бесконечная борьба с чумными сделала из него мужчину? – В отличие от тебя, я не имею братоубийственных планов, Эдриан, – лениво цедит Данте и усаживается в кресло напротив портрета отца. Ему можно смотреть на него и гордиться. А мне – нет. Скоро Данте свалит на границу к своим любимым чумным и перестанет мозолить глаза. Он же и недели прожить не может, чтоб не порубить пару сотен гниющих. Может, хотя бы в этот раз они его достанут? Не заразят, так хотя бы сожрут. Как же досадно, что Данте – темный и не может заразиться чумой. Я взял со стола карту, намереваясь идти, но брат бросил мне вслед: |