Книга Ядовитый Шиповник, страница 64 – Мария Морозова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ядовитый Шиповник»

📃 Cтраница 64

Нет, я выйду замуж только по любви, за мужчину, который будет принимать меня и уважать. И мне хватит мудрости, чтобы распознать настоящие чувства, не спутав их с фальшивкой. А еще терпения, чтобы отбиваться от внуков, сыновей и братьев, способных составить выгодную партию. Ведь бабушка так просто не отстанет.

Приняв ванну, я завернулась в любимый халат и тихонько вышла из комнаты. У дверей родительской спальни немного постояла, прислушиваясь, и только когда убедилась, что там тихо, проскользнула внутрь.

Мама уже была в постели с книгой. Завидев меня, она улыбнулась и похлопала рукой по одеялу. Я с удовольствием забралась к ней.

– Зачем приехала бабушка? - спросила без обиняков.

– Сказала, что заскучала в поместье, – вздохнула мама. - И хочет пообщаться здесь со старыми друзьями, которых давно не видела.

– Да уж.

– Знаю, что с ней непросто. Но мне не хотелось бы, чтобы вы ссорились. Дом должен быть домом, а не зоной военных действий.

– Что ж поделать, если она постоянно недовольна, – поморщилась я. – И не стесняется это недовольство наглядно демонстрировать.

– Мы совсем отбились от рук, – не слишком весело усмехнулась мама.

Я бросила на нее внимательный взгляд. Мама выглядела усталой.

– Бабушка устроила тебе выговор после ужина? – догадалась без труда.

– Вроде того. Наше поведение ее очень расстроило.

– Мам, - я положила голову ей на плечо. – Может, прозвучит грубо, но это совершенно не наши проблемы. Не чувствуй себя виноватой за то, что не соответствуешь чьим-то ожиданиям. И уж тем более за то, что ожиданиям не соответствует твоя дочь.

– Это ты в папу такая мудрая? – улыбнулась мама.

– Скажешь тоже, - фыркнула я. И сменила тему. – Скорее бы они вернулись. Четвертый год в Киристане.

– Киристан – сложная страна. Папу послали туда, как лучшего из лучших. А у Дирка появилась отличная возможность для практики. Впрочем… – Она вдруг хитро прищурилась. - Если ты дашь ему повод приехать пораньше. Например, соберешься замуж…

– Ну ма-а-а-ам, - возмутилась я.

– Не думай, что я давлю. Но тебе сейчас и правда никто не нравится?

– Никто, – честно призналась я.

– И даже Бастиан?

Я посмотрела на нее укоризненно.

– С Бастианом мы просто друзья. Тем, кто не верит в дружбу между мужчиной и женщиной, это может показаться странным, но так есть. Он правда хороший. И обязательно сделает счастливой девушку, которую выберет. Но не меня.

– Ну ладно, - отступилась мама. - А на работе? Там есть интересные молодые люди?

– Не знаю, – я неопределенно дернула плечом. - Как бы… Есть Ялмер, мой хороший друг, в которого влюблена наша общая коллега. И Норг ван Тар, с которым бывает непросто общаться.

– Я видела, как вы танцевали с ван Таром, – кивнула мама.

– Дань вежливости, ничего более.

– Хм…

Мама отчего-то замялась. Потом понизила голос, словно боялась, что нас могут послушать, и проговорила:

– А еще я видела, как ты танцевала с принцем Хелесаром.

– И это тоже была дань вежливости, - вздохнула я. – Не смогла ему отказать, пусть и хотела.

– Ты знаешь, что принц Хелесар, он… – мама закусила губу, подбирая слова.

– Бабник, - подсказала я.

– Флор, - протянула мама укоризненно и снова огляделась. Но кивнула, соглашаясь. - Бабник. Повеса и просто сложный человек. При всей его внешней привлекательности… Мужчины такого рода считают, что им дозволено больше, чем остальным. Они привыкли получать то, чего желают, но получив – быстро охладевать и идти дальше, не считаясь с чужими чувствами.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь