
Онлайн книга «Душа по обмену»
Но вот и она заговорила строго и сердито, непривычно повысив голос. А между ними-то что произошло? Со вздохом подошла ближе. Похоже, подслушивать в этом мире входит у меня в привычку. Неэтично, конечно, зато порой только так можно узнать что-то важное. В том числе о себе. К сожалению, услышать ничего не удалось, видимо в этот раз на дверь были наложены какие-то хитрые чары, не позволяющие различать слова. Пришлось отойти в сторонку не солоно хлебавши и скромно подождать, когда беседа на повышенных тонах закончится. Ожидание надолго не затянулось. Через несколько минут дверь открылась, и из кабинета буквально выскочил Блордрак, настолько бледный, что его впору было принять за призрака. Казалось, каждый шаг давался ему с трудом, во всяком случае, я никогда прежде не видела, чтобы он сутулился. И выражение его лица было странным, словно у человека, пытающегося справиться с приступом боли. Но увидев меня, целитель мгновенно выпрямился и нацепил привычную бесстрастную маску, только в глазах промелькнула тревога. — У тебя что-то случилось? — спросил он как-то слишком сдержанно и осторожно, будто боялся запнуться и не выговорить простой вопрос. Ох, не нравится мне всё это! — Да, но у тебя, кажется, проблемы посерьёзнее. Что произошло? — Ничего. Это что-то важное? До завтра не подождёт? — в его голосе, как и во всей позе, чувствовалось напряжение. Похоже, ему реально больно, а он корчит из себя героя, не желая показывать слабость. — Подождёт. Тебе… плохо? Никей раздражённо повёл плечом, будто услышал в свой адрес что-то обидное. — Нет, просто дело есть неотложное. Я тебя завтра сам найду, хорошо? — Хорошо. — Тебя проводить обратно? — спросил он, явно надеясь на отрицательный ответ. Не стала разочаровывать: — Нет, я ещё к заведующей зайти хотела. До завтра. Блордрак кивнул и быстрым шагом направился в сторону выхода, оставив меня в недоумении и растерянности. Чуть помедлив, я подошла к окнам, выходящим на ту же сторону, и окончательно укрепилась в своих подозрениях. Блордрак всё ещё старался держаться прямо и не сутулиться, но шёл он без прежней лёгкости, и было заметно, что для каждого движения ему приходится прилагать определённые усилия. И как это всё понимать? Если ему так больно, почему дэйра Найрис не помогла? Догнать, помочь и расспросить — не вариант, этот гордец умирать будет — не признается. Видимо, придётся и в самом деле к заведующей наведаться — про Никея расспросить, да и Доргана она хорошо знает, может, посоветует что-нибудь дельное. Глава 28 Дэйра Найрис мне искренне обрадовалась и предложила выпить с ней чаю. Отказываться не стала — очень уж есть хотелось, так что сегодня диетой решила слегка пренебречь и позволила себе несколько печений с фруктовой начинкой. Заведующая с интересом расспрашивала о моих впечатлениях от академии и первых занятий. Проникнувшись её участием и вспомнив о том, что со стороны коридора нас подслушать не могут, я рассказала женщине об утреннем происшествии в кабинете декана. Возможно, опрометчиво, но пока из всех, кого встретила в школе и академии, ей я доверяла больше, чем остальным. Ведь именно она заступилась за меня перед карателями и убедила их в естественном происхождении моих внезапно открывшихся способностей, хотя и не была в нём уверена. |