Книга Наследник богов, страница 70 – Нира Страусс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наследник богов»

📃 Cтраница 70

В кухне пахло баклажанами и чесноком: все ясно, Феми готовит свой потрясающий бабагануш[6], против которого отец, как всегда, выставит свою фирменную фатту[7]. Эти двое готовят мастерски и обожают, когда возносят хвалу их шедеврам.

Сердце кольнуло от непрошеного воспоминания.

– Адофо уже топтался бы во дворе, дожидаясь, когда угостят, – проговорила Найла, приваливаясь плечом к холодильнику.

Феми, видимо, уловив шаги Найлы, ничуть не удивилась ее появлению и призрачно улыбнулась, выключая миксер.

– А потом заявил бы, что худшей бурды в жизни не пробовал. – Она посмотрела на падчерицу искоса, перекладывая смесь в казан. – Ты как?

Феми, конечно, не о том спрашивает – нервничает Найла или устала. Нет. Истинный смысл вопроса Найла поняла моментально и, отлепившись от холодильника, уселась на деревянный стул, возмущенно под ней заскрипевший.

– Все очень непривычно – и в то же время слишком нормально.

Как будто в подтверждение ее слов с верхнего этажа донесся раскатистый хохот и следом – заковыристое ругательство. Да, значит, невесть что в ванной сейчас творит именно эта парочка.

– Если честно, я думала, с тобой этого не случится, – призналась Феми. – Надеялась, что наша семья обойдется без проверок на прочность явлением богов.

– И это говорит богиня…

– Я… – Феми вновь отвернулась, но дрожь в ее голосе слышалась отчетливо. Ухватившись за край столешницы, она запрокинула голову. – Я поклялась самой себе, что подстроюсь под вас во всем. Я изо всех сил старалась вести себя по-человечески и даже…

– Ну что ты, не надо! – Найла поднялась и обняла Феми за плечи. – Я не хочу, чтобы ты так мучилась. Да, мне много чего нехорошего пришлось вынести за эти дни, но я на тебя нисколько не сержусь, имей в виду. Я люблю тебя как маму.

– А ты мне как дочь, – всхлипнула Феми, обернувшись так быстро, что Найла даже не уловила движения. Еще через миг мачеха обвила ее руками и заключила в свои пламенные объятия.

Моргая в попытке скрыть некстати навернувшиеся слезы, Найла погладила мачеху по спине.

– Только не говори, что безумно романтичную историю вашего с отцом знакомства тоже выдумали для отвода глаз.

– Нет, какие там выдумки! Чистая правда. Он до сих пор иногда зовет меня взломщицей за то, что я проникла сюда без позволения. Просто…

– Успешница!

Найла обернулась к двери, и рот у нее сам собой распахнулся, как щель почтового ящика, при виде шагающего по коридору Хапи: улыбка до ушей, мокрый с головы до ног, вода льет ручьями, бедра едва прикрыты белым полотенцем. Как и тогда, в ванной отеля, эта тряпочка лишь чудом держалась на выпирающих костях.

А еще Хапи взял манеру называть Найлу успешницей, и отучить его от этого пока не получалось. Равно как и выяснить, что он вообще имеет в виду.

– Ты бы поднялась туда, помогла Гебу. Я пытался растолковать ему, что такое пена для бритья и как пользоваться «Жилеттом», но он упертый, как бегемот, даже хуже. А бегемоты, поверь мне, очень упертые.

Рассказ сопровождался такой активной жестикуляцией, что Найла помимо воли с опаской посматривала на болтающееся полотенце.

Одно неловкое движение, и кухню ждет божественное зрелище.

– Ты не можешь посидеть спокойно хотя бы пару часиков? – упрекнула его Феми.

Бог Нила небрежно пожал плечами:

– Я попросил его потереть мне спину, а он взамен потребовал объяснений, как избавляться от бороды – у него там три волосины, а туда же.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь