Онлайн книга «Сердце вне игры»
|
В конечном счете то, что тогда произошло, гораздо больше говорит об Эшере, чем о Джастине. – А я не понимаю тебя, и мне это совсем не нравится, – говорю я, набирая в грудь побольше воздуха. – Что же касается твоего первого вопроса, то – нет, поцелуя не будет. Потому что хоть ты, кажется, этого не понял, но для меня случившееся в прошлом месяце было разрывом – окончательным и бесповоротным. Итак, где моя фиттония? Эшер Мы смотрим, как Лювия возвращается с растением в руках… или с тем, что когда-то им было. Фиттония погибла. Окончательно и бесповоротно. Спасать в этом иссохшем сероватом клубке уже нечего. Ни один ее листочек не сгодится для букета миссис Филлипс, и даже горшок покрыт трещинами. Бросаюсь ей навстречу широкими шагами, внимательно вглядываюсь в ее лицо. Но в глазах ее нет печали, как нет и следов слез, и только это удерживает меня от того, чтобы броситься на поиски Ховарда и накостылять ему наконец-то, как я и пообещал несколько лет назад. Беру из ее рук горшок и запускаю его в полет. Он приземляется в открытый мусорный бак рядом с кафешкой. Подняв брови, Лювия следит за траекторией его движения. – Хороший бросок, Эш Кетчум. Обнимаю ее за талию, подтягиваю к себе. – Хочу услышать, что этому придурку как следует надрали задницу. Слышу у себя за спиной бабушкин голос: – Он что, назвал придурком Джастина Ховарда? Сына Грегори и Бетани? – Джойс что-то щебечет ей в ответ. – Верно говоришь, в самую точку. Этот парень – такой же тупой, как и его родители. Лювия улыбается, однако смотрит на меня с недоверием. – А я думала, ты разозлишься. – Почему? – Потому что я сделала эту остановку… чтобы увидеться с Джастином. – На все, что предполагает неприятности для Ховарда, я ставлю печать «одобрено». – Ну, в таком случае сейчас самый подходящий момент сообщить тебе: цветочный горшок был с трещиной, потому что я его, может быть, вероятно, не исключено, зашвырнула в заднее стекло его тачки. – Лювия! – горестно вздыхает Джойс. – Всегда гораздо эффективнее проколоть колеса, чтобы машину нельзя было использовать. Лювия смеется, а я стремлюсь поймать этот смех. И целую ее, целую безо всякого смысла и задней мысли – просто потому, что для меня все в ней как в первый раз и в то же время давным-давно известно. Не думаю, что когда-нибудь мне это наскучит или захочется убежать от чего-то столь возвышенного. В Пасадину мы приезжаем в субботу утром. До начала матча – десять часов, тренер Тим рвет и мечет. Увидев мое появление в «Роуз Боул», он швыряет кепку на землю и начинает вылаивать один приказ за другим. Бабушка, Джойс и Лювия желают мне удачи и обещают смотреть на мою игру с трибуны. Тренер изучает их гневным взглядом. – Так, ты, должно быть, его девушка, – он тычет пальцем в Лювию, и она даже слегка сжимается под его указующим перстом. – Можете взять в кассе билеты премиум-класса. Шевели задницей, Стоун! Слегка ошарашенный, иду за тренером по коридору. – Вы оставили для моих места в VIP-ложе? – У меня не было выбора: они у тебя – гребаный головняк, – посетовал он. – Отплатишь мне за это по́том и кровью сегодня на поле, понял? – Так точно, тренер. Остаток дня – мешанина из обсуждения стратегии, многократного повторения атак и приемов, накачивания себя «Гаторейдом» и желатином, интенсивной сессии с просмотрами видеонарезки матчей со Стэнфордом и тренингов по ментальной устойчивости. |