
Онлайн книга «Запрет на браки в Чосоне. Том 2»
– Ты говорил, что искал меня семь лет. А я эти семь лет пыталась изо всех сил забыть свое прошлое. По ночам я зажимала рот кулаком, чтобы не разрыдаться. Я не могла забыть, что была Е Хёнсон. Не могла смириться с тем, что меня изгнали из дома, и я оказалась обречена скитаться по стране. Эта несправедливость причиняла боль. Синвон не мог найти слов. – Ты потерял невесту, а я потеряла все. Свое имя, свою семью, свои воспоминания, свою личность. Я больше не Е Хёнсон, и я не могла притвориться, что ничего не изменилось. Потому что я, та прежняя я, уже умерла. И ты не сможешь вернуть меня к жизни. Соран считала, что Е Хёнсон умерла в тот день, когда она упала в реку с того самого обрыва. Все ее прошлое утонуло вместе с ней, включая и воспоминания о женихе, которого она видела лишь издалека. Синвон смотрел на нее глазами, полными невыносимой муки. – Но ты знала, что я был твоим женихом семь лет назад, да? – Конечно, знала. Как только услышала твое имя. Господин Ли Синвон, старший сын почтенного Ли Чонхака. Пусть Соран никогда не видела лица своего жениха, но имя его было ей известно. – Я столько раз рассказывал тебе о своей пропавшей невесте. Разве тебе не было больно это слышать? Как ты могла молчать? – Синвон, наша связь разорвалась еще тогда. Какой смысл ворошить прошлое? – Не разорвалась, а просто дала трещину. Если бы этого не произошло, то мы до сих пор были бы женихом и невестой. Соран замолчала. Она никогда не думала об этом, но недавно ей приснился сон, в котором она вышла замуж за Синвона и они жили счастливо. Но это был всего лишь сон. Она решительно покачала головой, отгоняя эти мысли. – Если бы указ о запрете на браки не был издан, все могло быть еще хуже. Если бы тогда наша свадьба не сорвалась, ты женился бы на моей единокровной сестре. И даже если бы судьба снова свела нас, мы бы никогда не смогли быть вместе. Соран была жестока, потому что хотела, чтобы Синвон понял: даже если он узнал правду, их отношения не изменятся. – Мы не можем быть вместе, Синвон. Синвон выглядел так, будто его ударили под дых. Казалось, слова Соран смертельно ранили его. Соран и самой почудилось, словно ее сердце разлетелось на мелкие осколки. Она так сильно скучала по нему – человеку, который не раз спасал ее жизнь, который заботился о старике Кэи, пока ее не было, который потерял правую руку, защищая ее. И все, что она могла сделать, – это ранить его. В эту секунду Соран возненавидела себя настолько, что ей захотелось упасть на пол и разрыдаться. Боль была настолько сильной, что она ощущала ее каждой клеточкой тела. Соран думала, что чувства, которые она испытывала к Синвону, нельзя было назвать любовью. Ее истинная любовь принадлежала королю Хону. Но почему видеть страдания Синвона было так мучительно? Почему казалось, что ее разрывает на части? «Почему твоя боль заставляет меня страдать? Что я чувствую к тебе? Вину? Или нечто большее? Смогу ли я отпустить тебя? Смогу ли разорвать нашу связь?» Терзаемая мучительными мыслями, Соран не выдержала и, рухнув на пол, дала волю слезам. Ее сердце переполняли эмоции, которые она не могла понять. Боль и смятение были настолько сильны, что она просто позволила себе плакать навзрыд. Синвон присел на корточки перед плачущей Соран, но не решился прикоснуться к ней. |