
Онлайн книга «Запрет на браки в Чосоне. Том 2»
Соран невольно ахнула. Казалось, сегодня она влюбилась в короля Хона заново. Пытаясь скрыть свои чувства, Соран неторопливо приблизилась к нему. – Ваше Величество, что это? – Сегодня я хочу выпить с тобой здесь, – ответил он. – Что? Вы решили построить оранжерею, чтобы там выпить? – Ну да, я люблю выпить. Немного смутившись, король Хон кашлянул и первым шагнул в оранжерею. – Что стоишь? Пойдем скорее! Соран последовала за королем. Стоило войти в оранжерею, как ее глаза почти ослепило ее великолепие. Пышные розы источали магический аромат, повсюду висели огоньки, создавая романтичную атмосферу. На ветвях покачивались ленты. Теплый воздух и мягкое прикосновение ветра наполняли пространство уютом. Оранжерея была окутана загадочным, почти волшебным светом. Соран казалось, что она парит в облаках или среди легкого тумана. – Ах да, ты же любишь цветы. Тогда это место должно тебе понравиться, – сказал Ли Хон с наигранной небрежностью, хотя его взгляд пристально следил за реакцией Соран. – Здесь очень красиво. Глаза Соран сияли восторгом, словно она попала в новый, неведомый мир. Видя ее восхищение, Ли Хон мысленно торжествовал. «Теперь она точно впечатлена», – подумал он и замедлил шаг, позволяя ей любоваться каждым уголком оранжереи. – Я создал это место, вдохновляясь садом Чондавон в Оньяне. Как думаешь, какое название подошло бы ему? – Здесь так много распустившихся цветов… Как насчет «Арымдавон» [8]? – «Арымдавон»? Разве это не слишком простое название? – Это первое, что пришло мне в голову. Если кажется слишком банальным, можете выбрать что-то другое. – Нет, знаешь, я произнес его несколько раз, и оно мне понравилось. Арымдавон… Арымдавон… На лице Ли Хона появилась мягкая улыбка. Ему хотелось угодить Соран даже в мелочах. Он хотел сделать все, чтобы она улыбалась. – Хорошо, тогда пусть это место называется «Арымдавон». Оранжерея была устроена так, что внутри она напоминала небольшой лабиринт. Пройдя несколько извилистых проходов, они добрались до уединенного уголка, подготовленного для них двоих. – Я знал, что тебе это место понравится больше всего, – Ли Хон усмехнулся, словно предугадал ее реакцию. – Ваше Величество, здесь просто чудесно! Как вы только до такого додумались! «Пить вино в таком месте? Кажется, сколько бы ни выпить, в таком месте нельзя опьянеть». – Садись. В прошлый раз ты угощала меня цветочным чаем, сегодня я угощу тебя цветочным вином. Ли Хон сел напротив Соран и налил в ее чашу вино. – Попробуй. Как тебе? Соран, немного смущенная, осторожно отпила. Вино было рубиново-красным, как будто туда добавили измельченные лепестки цветов, и оказалось довольно крепким. – Ух, это крепковато! – Ты ведь заслужила прозвище «искусная выпивоха». Поэтому я выбрал крепкое, но чистое и прозрачное вино. Говорят, от него похмелье легче. – Вот как, Ваше Величество. А вы не хотите выпить? Налить вам? Так, за дружеской беседой, они обменивались чашами, наполняя их друг другу. Поданные к вину сладости и закуски были настолько вкусными, что Соран с легкостью опрокидывала чашу за чашей. Если бы это было возможно, она бы хотела запечатлеть этот момент на полотне – сохранить это место, эту атмосферу и эти чувства. Она бы нарисовала, как Его Величество Ли Хон, словно ожившая статуя, сидит напротив. Происходящее было наполнено таким счастьем, что хотелось удержать его навсегда. |