
Онлайн книга «Дилемма дебютантки»
— Именно так. Сент-Клер сделал основательный глоток из бокала. — Я должен спросить, Торн: в чем конкретно заключается твой интерес к этой юной леди? Ты же не можешь скомпрометировать невинное создание! Я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы понять, что ты не пойдешь на это. — Мы с ней дру… — Ой, не надо! Не рассказывай мне сказки! С друзьями не целуются. Хочешь поухаживать за ней? Стиснув зубы, Эйден сидел какое-то время в молчании, потом рявкнул: — Да не знаю я, чего хочу! Сент-Клер сделал еще глоток. — Что ж, лучше бы тебе решить поскорее: не сомневаюсь, что Ситон прямо сейчас отправился с визитом к ее братцу просить ее руки. Глава 18 Гостиная в доме маркиза Уитморленда Часом позже Весь день Джессика, понурившись, просидела на диване. Как обычно, в гостиной было полно поклонников. Как было заранее известно, приехал и граф Ситон, провел некоторое время в кабинете Джастина, а теперь сидел рядом с ней на диване. Она же пыталась воспользоваться каждой возможностью не оставаться с ним наедине и не понимала почему. Почему от одной мысли оказаться с Ситоном тет-а-тет у нее начинался желудочный спазм? Почему от мысли, что он упадет на колено и сделает ей предложение, давило на грудь так, что не было никакой возможности дышать? Нервы! Это просто нервы. Она всегда о чем-нибудь беспокоилась, а эта ситуация была для нее абсолютно новой, поэтому не было ничего удивительного в ее состоянии. Сколько раз она повторяла себе, что все будет нормально, но все равно никак не могла успокоиться! Поведение ее матери лишь усложняло ситуацию: она то и дело посылала ей умоляющие взгляды, явно призывая дать возможность лорду Ситону пригласить ее прогуляться по саду, где они смогли бы остаться наедине. Когда дворецкий вдруг распахнул двери в гостиную, Джессика чуть не подскочила от неожиданности. О боже! Нервы, это нервы. Она разгладила юбки руками и опять устроилась на диване. — Герцог Торнбери! — провозгласил дворецкий, и в гостиную вошел Эйден. И опять нервы взяли свое. А еще бабочки — целые их тучи забили крылышками в животе. Ах, как он хорош! Она посмотрела на его руки и вспомнила, как они обнимали ее вчерашним вечером, как поддерживали ей голову во время поцелуя, как прижимали ее, нежную и податливую, к сильному горячему телу. Она тряхнула головой, сглотнула… Взгляд у маркизы, совершенно огорошенной, метнулся к двери. Оно торопливо подошла к герцогу, что-то ему сказала, и вот он уже уселся на софу напротив Джессики. Весь его вид словно говорил, что он оказался здесь исключительно по случаю, просто с визитом вежливости. В углу Элизабет вскинула голову, и они с Джессикой обменялась понимающими взглядами, а потом снова уткнулась в книгу. — Вы уверены, что не хотите прогуляться в саду? — спросил Джессику лорд Ситон как раз в тот момент, когда Эйден усаживался на софу. — Я бы не советовал: похоже, дождь собирается, — проговорил тот, устраиваясь поудобнее. Джессика бросила взгляд на ближайшее окно, в котором виднелось яркое голубое небо, и нахмурилась. — Что-то непохоже на дождь, — возразил Ситон. — Я только что с улицы, — желчно заметил Эйден, разглядывая графа в упор. — Может, и правда лучше не выходить из дому, — вмешалась Джессика, не желая разбираться, почему мысль остаться в гостиной показалась ей в данный момент более разумной. |