
Онлайн книга «Сделка с герцогом»
В коридоре послышались торопливые шаги, и в следующее мгновение перед Вероникой появился брат, а по пятам за ним шел Себастьян. – Что эта женщина делает в моем доме? Вышвырни ее отсюда! – воскликнула Вероника, смерив Себастьяна свирепым взглядом. Она понимала, что сейчас похожа на сумасшедшую, не говоря уж о том, что дом, в котором она не живет уже два года, едва ли можно назвать ее домом. Но сейчас все это было неважно. – Успокойся, пожалуйста! – попросил Джастин, подходя к окну, ближе к Мелиссе. Вероника перевела взгляд на Себастьяна. На лице у него отражалось недоверие, смятение, а когда он взглянул на своего друга, к этой смеси чувств добавился гнев. – Это и есть мой рождественский подарок вам! – объявил Джастин с таким видом, словно это нелепое заявление все объясняло. – Что? – воскликнула Вероника, и на миг ей почудилось, что от ярости она и вправду потеряла рассудок. – Что? – словно эхо, повторил Себастьян, и по лицу его было видно, что он готов вышвырнуть обоих в сугроб, если немедленно не поймет, что здесь происходит. Вероника не сводила с него глаз. Он был явно изумлен, и не меньше, чем она сама. Что бы здесь ни происходило, ясно, что он Мелиссу сюда не приглашал, нет. Это была идея Джастина. Вероника скрестила руки на груди и устремила свирепый взгляд на брата. Тем временем дамочка затянула завязки своего ридикюля и смерила Веронику наглым взглядом. – Уитмор, объяснись немедленно! – потребовал Себастьян, и по его тону было ясно, что он не потерпит ни неповиновения, ни промедления. – Это мисс Уилсон, – объяснил Джастин. – Мисс Мелисса Уилсон и… – Мы знаем, кто она такая, – прервала его Вероника. – Что она здесь делает? Джастин поднял бровь и укоризненно покачал головой. – Как я уже сказал, это мой рождественский подарок, упрямая ты девчонка! А теперь сядь и раз в жизни выслушай все до конца. Меньше всего на свете Вероника сейчас хотела сидеть и слушать! Ноздри ее гневно раздувались, грудь вздымалась от негодования. – Уитмор, не тяни! – рявкнул Себастьян. С натянутой улыбкой Джастин подошел к кушетке, где сидела Мелисса, и положил ей руку на плечо. – Спасибо, что согласились прийти, мисс Уилсон. А теперь, прошу вас, расскажите им обоим то же самое, что сегодня утром рассказали мне. Вероника повернулась к дверям. – Я отказываюсь слу… – Нет, Вероника! – на этот раз голос Джастина прогремел как гром – в нем звучала такая сила, которой она до сих пор за братом не замечала. – На этот раз ты выслушаешь все. Сядь! Вероника остановилась на полпути, повернулась и медленно направилась обратно, обменявшись нерешительными взглядами с Себастьяном. Наконец оба сели на кушетку напротив Джастина и Мелиссы. – Прошу вас, мисс Уилсон, – прочистив горло, поторопил ее Джастин. Девица расправила плечи и поджала накрашенные губы. – Дело в том, ваша светлость, – заговорила она, обращаясь к Веронике, – что вам стоит кое-что узнать. Вероника с трудом заставила себя кивнуть. – Однажды я отправила вам письмо, в котором сообщила, что ваш муж побывал у меня дома. Вероника опять деревянно кивнула, внутри у нее все клокотало. – Да, он был у меня в доме, – продолжила Мелисса, – но не по той причине, на которую я намекала и в которую заставила вас поверить. Я написала ему, что беременна и попросила прийти немедленно. – Она опустила глаза, и на лице ее отразилась слабая тень смущения. – Беременна от него. |