Книга Невестам положено плакать, страница 35 – Александра Довгулёва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невестам положено плакать»

📃 Cтраница 35

Девушек, которые служили при дворе, так же учили женским ремёслам. Скорее всего эти навыки пригодились бы Гленне куда больше, чем умение читать. Только она была бездарна. У неё получалось из рук вон плохо всё, что связано с рукоделием.

Сможет ли она пригодиться в доме зажиточных людей низкого происхождения? Сможет ли научиться жить среди них и приносить пользу?

Только выбор у Гленны был невелик. Откажется — проведёт следующую ночь блуждая по лесу в одиночестве. Ей может и не повезти в следующий раз.

— Хорошо, — сказала Гленна.

Лицо Борса озарилось улыбкой, он тут же потупил взгляд, запустив пятерню в русые волосы. Внутри Гленны что-то радостно подпрыгнуло, точно под сердцем сидела золотая лягушка.

Гленна одевалась быстро. Этому она тоже была приучена с детства. Она расчесала пальцами спутавшиеся после ночёвки в лесу волосы, заплела их наскоро в косу, сколола ту в пучок на затылке. В минувшую ночь, её волосы, собранные в узел, прикрывала расшитая мелким перламутром сетка, ещё один подарок Оноры личной служанке в день собственной свадьбы. Только та была безвозвратно потеряна. Должно быть зацепилась за ветку, когда Гленна бежала по лесу, не разбирая дороги.

Она с сожалением вспомнила драгоценную булавку, которую уронила и не стала поднимать, рассчитывая вернуться за ней позже. Та могла бы стоить дорого. Возможно, ей бы даже удалось нанять корабль, который отвёз бы её домой. Как же теперь до туда добраться?

Мысли о доме вновь вызвали тоску.

— Не печальтесь так, леди, — сказал Борс, который тоже собирал вещи, — что бы не произошло с вами — вы живы. Даже если вам кажется, что теперь нет выхода, всё ещё может быть хорошо.

Она невольно улыбнулась. Борс с его высоким ростом, крепкой фигурой и большими покрытыми мозолями руками мог показаться очень простым человеком. Скорее всего, так оно и было, только как-то у него получалось говорить ей то, что разгоняло темноту, окружавшую её. Она вновь задалась вопросом: почему так легко доверилась ему? Может быть охотник был из тех людей, талантом которых было располагать к себе других?

Дело было в самой Гленне, которая отчаянно нуждалась в ком-то, кому можно доверять?

* * *

— Откуда вы родом, госпожа? — спросил Борс, когда они отошли от реки так далеко, что шёпота её вод стало совсем не слышно.

— Я ирландка, — без утайки ответила Гленна.

Она понимала, что её речь выдала бы чужестранку, не догадываясь, что выучила язык англичан так хорошо, что местные едва ли могли бы догадаться, что он ей не родной. Речи большинства местных отличались разным говором, особенностью произносить те или иные слова, а то и вовсе использованием совершенно незнакомых слов. Гленна не знала всего этого. Ко всему прочему, привыкшая считать себя бездарной, она куда больше значения придавала своим промахам, например неумению шить, чем несомненным достоинствам. Умение легко осваивать языки и склонность к грамотности были талантами девушки, который она привыкла не замечать.

Наконец, Гленна была похожа и на ирландку, которой несомненно являлась, и на норвежских викингов, которые некогда основали Дублин, и на, как ни странно, благородную англичанку. Её тёмные волосы и светлая кожа указывали на высокородное происхождение, но не были яркими чертами того или иного народа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь