
Онлайн книга «Еще одна жизнь злодейки. Трилогия»
– Прими факт: отныне я буду делать это снова и снова. Мужчина смотрел сверху вниз с каменным выражением, но вот очи, открыто выражавшие свирепую ярость, будто собирались пронзить меня до кончиков пальцев. – Ты стал ещё более высокомерным! Карлос рассмеялся и отпустил меня, вырывающуюся из его хватки. Глава 40.3 Карлос Сензо Настал день переговоров. Поскольку сегодня состоится очередной, надеюсь, последний этап переговоров, обе стороны пришли к согласию о конкретном числе представителей с каждой стороны. Только увидев меня, все сразу же бросились в мою сторону, словно я – звезда дня. В основном это советники или люди, что имели определенный вес в экономике. – Приветствую наследника Империи Ферзен, – поприветствовал меня король. – Да благословит богиня Ливи Акрос. Я лишь улыбнулся им в ответ и сел на свое место с противоположной стороны стола. Король и королева знали, что я хотел сразу перейти к основным спорным вопросам и считал ненужными такие тонкости, как повестка дня. – Я внесла несколько исключений в договор, – сказала королева Игнрид, смягчаясь. Условия, которые она представила, являлись, безусловно, заманчивыми, но для Императора Ферзена – моего деда, не боявшегося войны, единственным привлекательным предложением стала бы передача ему всего королевства под свой контроль. Однако на сей раз он передал вожжи в мои руки. Пока я изучал предоставленные мне документы в зале заседаний царила тишина. Закончив, я уставился на притаившуюся принцессу Пенелопу, что сегодня решила присутствовать на заседании. Она выглядела растерянно и, плотно сжав губы, бросала в мою сторону мимолетные взгляды. Пусть девушка изо всех сил старалась оставаться бесстрастной и не обращать внимания на усиливающуюся панику под моим пронзительным взглядом, её щеки заметно покраснели. Переговоры длились около часа. Когда король и королева убедились, что Ферзен не предпримет никаких действий на границе во время переговоров, вопросы решались быстрее обычного. – Отлично, – я взъерошил волосы и задумчиво усмехнулся. – Должен признать, что вы привели неожиданные аргументы. Спутники короля выглядели слишком ошарашенными, видимо не ожидали, что всё так быстро закончится. – Хорошо. Я приму эти условия и подпишу мирный договор. На лице Пенелопы мелькнуло удивление, и её глаза расширились. В зале закопошились люди, а король с королевой довольно переглянулись. Легко прочесть в их глазах, что они выжидают момент, дабы предложить мне брак с их дочерью, чтобы закрепить союз. И всё же я их опередил: – Однако вместе с тем я прошу Акрос продемонстрировать свое доверие. Притихшая принцесса лишь хлопала глазами, когда я наклонился вперед, поставив локти на стол и подперев подбородок руками. Нагло уставился на неё, сидящую рядом с родителями. – В моей стране, как и в любой другой, для укрепления отношений между двумя странами нет ничего лучше, чем брачный союз. В глазах юной Пенелопы я наверняка выглядел свирепым, а голос мой звучал соблазнительно. И я был прав – девичьи щеки в миг стали пунцовыми. – Я хотел бы видеть принцессу Акроса в качестве своей невесты. Что вы думаете об этом? – Это замечательно, Ваше Высочество, – заключила королева, довольно улыбаясь. Король лишь согласно кивал. Складывалось впечатление, что всё решала королева, а он находиться тут просто так... Для антуража. |