Онлайн книга «Смерть приходит в Марлоу»
|
Джудит снова перевела взгляд на пару старичков, сидевших перед ней. – Вы притворяетесь, будто незнакомы друг с другом? – спросила она. – Не совсем. Дело в том, что мы познакомились еще в юности, и нам приходилось скрывать наши отношения от родителей и школьных учителей. Прятаться ото всех было так волнительно, и тайные встречи – это наш способ вспомнить былые эмоции десятилетия спустя, когда мы так постарели. – Что, если кто-то из ваших друзей разгадает шифр и сделает неправильные выводы, как я? – Но в этом и заключается все веселье! – воскликнула женщина. – И опасность наших встреч. Конечно, ничего по-настоящему опасного мы не делаем, просто развлекаемся. Счастливая история этой пары невероятно порадовала Джудит, но что-то в этом разговоре – а может, и в атмосфере всего кафе – вновь натолкнуло ее на размышления об убийстве сэра Питера и Сары Фицерберт. Она не вполне понимала, в чем именно дело, но точно чувствовала, что тектонические плиты, на которых она так тщательно выстраивала свои догадки об этом деле, только что сдвинулись. – Думаю, я никогда прежде не слышала более прекрасной истории, – призналась Джудит, широко улыбнувшись. – Спасибо, – ответила женщина. – И мне действительно не хочется больше отвлекать вас от вашего романтического свидания. Обещаю больше не совать свой нос в ваши дела. Но знайте: я продолжу разгадывать ваши кроссворды каждую неделю и, увидев новую подсказку о тайной встрече, непременно буду улыбаться. – Думаю, больше подсказок не будет, – сказал мужчина. – Раз уж нас поймали с поличным. – Да, я тоже с этим соглашусь, – кивнула женщина. – Я получала удовольствие от этих встреч, только пока они проходили в секрете ото всех. – Тогда мне остается только извиниться за испорченное веселье, – сказала Джудит, хотя на лицах старичков не было ни следа грусти. – Не волнуйтесь, – произнесла женщина и накрыла ладонь мужа своей. – Мы придумаем другой способ весело проводить время. Не переживайте о нас ни минуты. – Я уверена, вы что-нибудь придумаете. Джудит вновь поблагодарила пожилую пару и покинула кафе. Но все ее мысли так или иначе продолжали возвращаться к одному вопросу: как именно ее разговор с этими милыми людьми связан с убийством сэра Питера и Сары? Глава 37 Джудит прибыла к воротам Белого коттеджа в самых расстроенных чувствах. В своем сознании она раз за разом проигрывала разговор с двумя старичками в кафе, но ее подсознание не поддавалось. Джудит не могла вспомнить, какая именно догадка посетила ее в кафе «Куперс», и это сводило ее с ума. Она почти не заметила подъехавшего к дому фургончика Сьюзи, из которого выбрались ее подруги. – Джудит, вы в порядке? – приближаясь, спросила Сьюзи. – Конечно, – с улыбкой ответила Джудит, пытаясь сосредоточиться на подругах. – Просто размышляла о нашем деле. – О наших делах, – подсказала Сьюзи. – Не стоит забывать об убийстве Сары. – Верно. – Я поговорила с Дженни, – сообщила Бекс. – Сегодня днем у нее назначен прием у доктора, но она оставила ключи под горшком на случай, если нам понадобится войти внутрь. – Это хорошо, – сказала Джудит и махнула рукой. – Пойдемте посмотрим, что нам удастся здесь отыскать. Джудит направилась в сад с той стороны дома, куда выходило окно кабинета сэра Питера. Сьюзи и Бекс переглянулись, но последовали за ней. |