Онлайн книга «Смерть приходит в Марлоу»
|
– Но мы пообещали Дженни, что обыщем весь дом, – возразила Бекс. – Мы не можем ее подвести. Давайте же, – сказала она, направляясь к двери. – Думаю, теперь нам стоит поискать в их с сэром Питером спальне. Но там их тоже ожидало разочарование. Они заглянули под кровать и под матрас, обыскали прилегающую к спальне ванную, а Сьюзи даже проверила трубу маленького камина в углу. – Если бы кто-то спрятал завещание в камине, – сказала Бекс, – то оно давным-давно сгорело бы. – Не сгорело, если бы никто не разжигал огонь в камине после смерти сэра Питера, – возразила Сьюзи. – Так, значит, завещание там? – Как оказалось, нет. Пока Бекс и Сьюзи переругивались, Джудит вспомнила, что, по словам Дженни, она поднялась сюда, чтобы выкурить сигарету. Джудит подошла к каминной полке, рядом с которой стояла Сьюзи, и увидела старую упаковку сигарет и зажигалку, лежащую на ней. – Можете сами проверить, – раздраженно предложила Сьюзи Джудит. – Нет, конечно, я вам верю, – согласилась та. – Просто размышляю о том, что здесь произошло. Джудит оглянулась вокруг и решила осмотреть ближайший шкаф. – Чем скорее мы закончим обыскивать эту комнату, тем скорее сможем пойти домой, – резюмировала Сьюзи. – Нам нужно искать тщательнее, – предложила Бекс. – Ведь даже если мы докажем, что завещания точно нет в доме, то сможем сделать важные выводы. – Вы так думаете? – И даже если не найдем завещание, – согласилась Джудит, ощупывая внутренности шкафа, – кто знает, что еще нам попадется во время поисков. Тон ее голоса привлек внимание Бекс и Сьюзи. – Вы что-то нашли? – спросила Бекс. Джудит нагнулась и подняла что-то с деревянного пола в задней части шкафа. – Что это? – заинтересовалась Сьюзи. – Забавная находка, ведь вчера я как раз обратила на это внимание. – О чем вы говорите? – О манжете на пиджаке Розанны. – Что с ней не так? – Дело в том, что Розанна была очень аккуратно одета. Идеальная прическа. Новый пиджак. И все же на одной из манжет не хватало пуговицы. – И что из этого? – спросила Сьюзи, уже некоторое время назад потерявшая нить разговора. – Все остальные пуговицы были золотыми и по форме напоминали морские узлы. И теперь мне хотелось бы знать: как точно такая же пуговица оказалась на полу шкафа в спальне сэра Питера и Дженни? Джудит разжала пальцы, и женщины увидели золотую пуговицу, лежащую у нее на ладони. Глава 15 Бизнес-офис Бейли располагался в кирпичном здании старой пивоварни неподалеку от Хай-стрит. Розанна была удивлена, увидев Джудит и ее подруг на пороге, но проводила их в свой темный кабинет. Внутри рядом с камином стояло несколько кожаных кресел, на стенах висели масляные полотна и карты семейных владений, а на большом рабочем столе возвышались стопки документов. Это место во многом напоминало Джудит кабинет сэра Питера, но более опрятный. – Простите, но я могу уделить вам всего несколько минут, – предупредила Розанна, возвращаясь к столу. – Через полчаса я должна быть в Хэмблдене. У меня назначена встреча с управляющим службой градостроения насчет кое-каких работ. – Не волнуйтесь, – сообщила Джудит, – мы не отнимем у вас много времени. Просто хотим знать, как пуговица с вашего красного пиджака оказалась в шкафу вашего отца в день, когда он умер. С этими словами Джудит выложила золотую пуговицу на стол. |