Онлайн книга «Смерть приходит в Марлоу»
|
– Почему, бога ради, вы думаете, что это ее дом? – спросила Джудит. Удивление подруги крайне озадачило Бекс. – Все остальные двери и оконные рамы на этой улице выкрашены в черный, белый или цвета натуральной древесины, – сказала она. – Эта дверь была окрашена «Фэрроу и Болл». – Что это? – спросила Сьюзи. – Думаю, «пчелиный плач». Как на это ответить, Сьюзи не знала. – Будьте здоровы? – в конце концов предположила она. – Что? – Вы, кажется, чихнули. – «Пчелиный плач» – это цвет краски из линейки «Фэрроу и Болл», компании, производящей краски, – сказала Бекс, удивленная тем, что ей приходится объяснять такие очевидные вещи. – «Пчелиный плач» – что-то между «мышиной спинкой» и «мертвым лососем», – добавила она, искренне веря, что тем самым прояснила ситуацию. Но подруги продолжали непонимающе смотреть на нее, и Бекс со вздохом пояснила: – Этот цвет был на пике моды десять лет назад. – Вы утверждаете, что цвета могут быть модными? – с улыбкой спросила Джудит. – Как и резиновые сапоги? – Ну разумеется! – Мы с вами явно живем в разных мирах, – изумленно пробормотала Сьюзи. Дверь открыла женщина лет шестидесяти в леопардовой шубе из искусственного меха, светло-серых спортивных штанах и пушистых белых тапочках. В руке она держала зажженную сигарету. Сьюзи усмехнулась: хоть Бекс и разбиралась в модных цветах, но дверью она явно ошиблась. – Леди Бейли? – спросила Джудит, прекрасно зная, что Бекс попала точно в яблочко. – Да-а-а, – напыщенно протянула женщина. – Мы друзья семьи Бейли, – сообщила Джудит. – Сожалеем о вашей утрате. Леди Бейли стряхнула пепел с кончика сигареты на улицу. – Благодарю вас, – сказала она. – Мы также помогаем полиции разобраться в том, что там произошло. Не возражаете, если мы войдем, чтобы задать вам несколько вопросов? Леди Бейли посмотрела на трех женщин и решила, что со своим свободным временем ей все равно делать нечего. – Заходите, – сказала она и направилась в дом, оставив дверь открытой. Джудит провела подруг через коридор в уютную гостиную. Потолок маленькой комнаты поддерживали дубовые балки, а на стенах криво висели написанные маслом картины. Ваза с шелковыми маками на окне скрывала комнату от взглядов случайных прохожих и закрывала собой вид на проезжавшие мимо дома машины. На маленьком кофейном столике по соседству с семейными фотографиями, оправленными в серебряные рамки, ютился маленький телевизор, а на другом стояла большая пепельница, полная окурков. Вся комната пропахла сигаретным дымом. – Кто хочет выпить? – спросила леди Бейли. – Я бы с радостью, – ответила Бекс. – Джина или водки? – Чашки чая будет достаточно, спасибо, – поблагодарила Бекс и твердо посмотрела на Джудит и Сьюзи. Ее послание было ясно как день: им запрещалось пить джин с леди Бейли. – Тогда подождите минутку. Я скоро вернусь, – сказала леди Бейли и исчезла в маленькой кухоньке, примыкающей к гостиной. Как только подруги остались в одиночестве, Джудит подошла к столику, на котором стояли фотографии в рамках. На трех из них леди Бейли позировала вместе с Тристрамом, и только на одном снимке была запечатлена Розанна в полном одиночестве. Джудит также увидела конверт, помеченный логотипом банка. Она взяла его в руки и кивком велела Сьюзи встать на стреме. Та мгновенно все поняла и скользнула к двери на кухню. Джудит достала из конверта банковскую выписку. |