Книга Смертельный код Голгофы, страница 51 – Филипп Ванденберг

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смертельный код Голгофы»

📃 Cтраница 51

Слушая, Фелиция пыталась сопоставить новую информацию с разговорами, замечаниями и нестыковками из своего прошлого. Догадка Гропиуса казалась ей правдоподобной. Она отлично знала, какие суммы крутились на рынке произведений искусства и что существовал так называемый серый рынок (для культурного достояния, экспроприированного у нацистов) и черный рынок (для краденых ценностей). Ей самой однажды предложили полотно Рафаэля, которое еще двадцать лет назад висело в Дрезденской картинной галерее, а теперь было в розыске. В любой отаре найдется паршивая овца. Почему бы им не появиться среди археологов и антикваров?

Гропиус же чувствовал, что эти розыски приводят его в упоительное состояние, почти экстаз. Он не мог остановиться, как собака, взявшая след. После того как он упомянул о требовании заплатить двадцать тысяч евро за таинственный футляр, Фелиция попросила его ничего не предпринимать или передать полученные сведения в полицию. Но Гропиус с негодованием отверг ее предложение. Они уже видели, что выяснилось в результате розыскной деятельности полиции: ничего! Он, Грегор Гропиус, докажет всем, что убийство Шлезингера было тщательно спланировано преступной группировкой, и его никто не сможет призвать за это к ответу. И цена двадцать тысяч вовсе не кажется ему слишком высокой.

Так закончился их разговор. Несмотря на это, Гропиус положил трубку с чувством глубокого удовлетворения. Он узнал код, который поможет ему открыть футляр: 121057.

* * *

На следующий день Гропиус появился в означенном месте заранее. Кафе находилось под метромостом на Фридрих-штрассе, вокруг него располагалось множество антикварных магазинчиков. Здесь можно было приобрести старые книги, газеты, обычные предметы мебели, картины старинных мастеров, чемоданы и сумки для гольфа.

В обычное время Гропиус провел бы здесь минимум полдня: он очень любил старинные вещи, но в этот раз он решил проехать мимо и сперва найти место встречи. Кафе оказалось довольно своеобразным. На стенах и даже на потолке висело бесчисленное количество зеркал и рекламных плакатов. Белые шарообразные светильники мягко освещали старомодные столики и стулья. Бородатые, небрежно одетые мужчины громко разговаривали, пахло дымом и чесноком, который добавляли для остроты в знаменитые котлеты, прославившие это кафе.

Гропиус выбрал свободный стол в углу и заказал светлое пиво. Он удивился, почему итальянка выбрала именно это кафе, которое периодически трясло от проходивших над ним поездов. Хотя тем, кто привык проводить здесь время, это, казалось, вовсе не мешало. И вообще, Франческа была для него загадкой. Он чувствовал себя в своей роли очень неуютно и вынужден был сдерживать свое недоверие к ней — человеку абсолютно чужому, нахально вторгшемуся в его личную жизнь. Тогда как она казалась совершенно невозмутимой и знакомой с подобными ситуациями. С хладнокровием почтальона она выполняла свою работу, ни в малейшей степени не интересуясь содержанием посылки. При том она определенно знала, что носит с собой в чемоданчике, и это явно было для нее не первым заданием. Гропиус даже засомневался, а действительно ли она работает курьером в компании, доставляющей ценные грузы, и не находится ли с профессором де Лукой в более тесном контакте.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь