Онлайн книга «На тихой улице»
|
– На, Кристофер, успокойся. – Она отпихивает его ногой и наклоняется, чтобы поставить миску с тунцом. Кристофер съедает все в два укуса. Пейдж приходится ухватиться за раковину, чтобы устоять на ногах в этом дурацком наряде, который пришлось надеть. Она ненавидит наряжаться. Взрослые не должны наряжаться на Хеллоуин. И точка. Пейдж ненавидит тематические вечеринки, куда надо приходить в образе девушки двадцатых годов или в юбке из травы для вечеринки в гавайском стиле. И знаешь что, Брайан? Если на твоем дерьмовом гриле приготовить бургер с ананасом и развесить гирлянды из искусственных цветов на заднем дворе, все равно не получится гавайская вечеринка. Может, сейчас она и не в маскарадном костюме, но очень похоже. Да и ежегодный бал в музее искусств балом назвать трудно. Там есть зал караоке и куча двадцатилеток, которые к девяти часам уже блюют в мусорные баки, надравшись бесплатной «Маргаритой». Большинство гостей стараются принарядится в смокинги и пышные платья, чем напоминают выпускников восьмидесятых, но кто-нибудь всегда явится в джинсах. Господи ты боже мой. Это все-таки бал. Они с Грантом всегда ходили туда, как, конечно, Кора и многие жители квартала. Как и большинство мероприятий, которые они посещают, это благотворительный прием. В этом году Пейдж вообще не пошла бы, если б там не было Финна, но Грант очень хотел заехать за ней и пойти вместе, поэтому она притворяется, будто все как обычно. На самом деле Грант удивлен, что она вообще согласилась пойти. Естественно, он надеется, что она примирилась с действительностью, хотя бы частично. Отель «Сапфир» украшен сверкающими бумажными снежинками, свисающими с потолка, и воздушными шарами, парящими между ними. По всему огромному залу расставлены барные тележки. Точнее, это больше похоже на складные столы с черными скатертями, на которых стоят бутылки со спиртным и пластиковые стаканчики, но и так сойдет. Гигантские двойные двери открыты и ведут в несколько других залов, в одном играет джаз-группа, а на импровизированном танцполе уже собралась приличная толпа. В банкетном зале на круглых столах, расставленных вокруг мягкого ковра, стоят закуски – фаршированные яйца и крабовые тарталетки. Ледяная скульптура, по всей видимости, поначалу изображала лебедя, но сейчас немного подтаяла и больше походила на голубя с деменцией. Грант указывает на Кору и Финна, беседующих в кружке других пар возле столика. Пейдж с мужем подходят и обмениваются со всеми парой фраз. Она старается не смотреть Финну в глаза. Вдруг лицо ее выдаст прямо на виду у всех. Пейдж не привыкла целоваться с женатыми мужчинами, поэтому не уверена, что сумеет скрыть вину, столкнувшись с Финном. Ей нужно немного времени, чтобы собраться с духом. – Это еще что такое? – удивляется Пейдж, указывая на коктейль Коры, напоминающий рожок с мороженым. – «Голубая лагуна», – отвечает она. – Это жевательный мармелад, что ли? Не дожидаясь ответа, Пейдж берет у Коры бокал и отпивает, преувеличенно морщится от отвращения и отдает его обратно. И тут она чувствует на себе взгляд Финна. – Вы двое – прямо мультяшная парочка, – говорит она, неохотно встречаясь с его взглядом, и быстро переводит внимание на Кору. Та хихикает и насмешливо приседает в реверансе, хотя ее наряд и правда заставляет задуматься – неужели она не понимает, что ей уже не пятнадцать? |