Онлайн книга «Сладкая месть»
|
— Я не хочу. — Она сильнее вцепилась ему в волосы. Как хорошо быть живым. Он поднял голову. Похоть, желание и сожаление кружились в его глазах цвета шторма. — Это эмоция момента. — Нет. Я хочу тебя. — Возможно, она многого не знала, но была уверена в собственном теле и сердце. — Это не страх, и не благодарность. Всё дело в тебе, Мэтт. В его глазах плясали искры. Его грубые скулы залил румянец, когда он изучал её лицо. Наконец, он немного прикрыл глаза. — Отлично. Мы позвоним в полицию и сообщим. А дальше… всё зависит от тебя. — Отступив, он опустил её ноги. Глава 21 В данный момент Лейни ничего так не хотела, как полностью раствориться в жаре, который создавал Мэтт. Она взяла его за руку, нуждаясь в связи. Он повёл её обратно в бар и усадил за столик рядом со Смитти. — Ты в порядке? — спросил он старика. Смитти кивнул. Он уже нашёл пакетик замороженного горошка, чтобы прижать ко лбу. — В порядке. Когда парень выстрелил, я упал и ударился головой о лестницу. Лейни продолжала держать Мэтта за руку, едва не потянув его сесть рядом. — Ты видел этого парня? Я стояла к нему спиной. Кто он? Смитти повёл плечом. — На нём была лыжная маска. На самом деле, парень был во всём чёрном — толстой лыжной куртке, штанах и перчатках. Может, и ботинки были чёрные. Ужас пробежал по телу Лейни. — Он был сильным, может, метр восемьдесят ростом. — Парень казался действительно высоким и сильным, но, возможно, отчасти это из-за неожиданности нападения. — Он вообще ничего не сказал. — Она подняла глаза и увидела, что Франт быстро пишет в блокноте. — Эй, это не под запись. Репортёр продолжил писать. — Нет. Мэтт двинулся прежде, чем Лейни успела возразить, выхватив блокнот и толкнув репортёра на стул. Мэтт наклонился к нему. — Когда она говорит, что это не под запись, так и есть. Понял? Наружная дверь открылась, и внутрь ворвался шериф, сопровождаемый агентом Паттерсоном. Тодд поспешил к Лейни и положил руку ей на плечо. — С тобой всё в порядке? Слёзы подступили к глазам. Вот почему она выбрала маленький городок. — Да. Мэтт прогнал парня. Мэтт перестал запугивать репортёра и снова сел рядом с Лейни, ободряюще проведя рукой по её плечам. Он покачал головой. — Лейни хорошо дралась. Без сомнения, завтра у парня будут ныть рёбра. Тепло наполнило её от гордости в голосе. Даже сейчас она хотела быть сильной, но не могла не прижаться к нему. Агент вытащил блокнот из кармана пиджака. — Опишите нападавшего. Они снова перечислили то, что заметили. К сожалению, парень был скрыт с ног до головы, и машина незнакома. Тодд почесал в затылке. — Синий джип Чероки? — Да. А что? — спросил Мэтт, изучая шерифа. — Ранее сегодня сообщалось об угоне. — Шериф покачал головой. — Парень теперь готов похищать людей. — На самом деле, — заговорил Франт, прислонившийся к стене, подальше от Мэтта, — убийца похитил женщину в Фейт, штат Вашингтон, у банкомата. Они нашли её позже в лесу, а не дома. Агент Паттерсон сосредоточил внимание на Франте. — А ты кто такой? Мэтт нахмурился. — А кто, по-твоему, он? — Работник бара. — Паттерсон перевернул несколько страниц в блокноте. — Согласно справочной информации, которую собрал мой напарник, у вас несколько работников на неполный рабочий день. Франт достал из заднего кармана визитную карточку. — Зик Франт — репортёр из Сиэтла, и освещаю дело Серийного Убийцы Тихих Городков. |