Онлайн книга «Сладкая месть»
|
Жар опалил голову Лейни, и она бросилась к Таше. Франт встал между ними и толкнул Лейни. Сильно. Она приземлилась на задницу и дважды подпрыгнула. Боль пробежала по позвоночнику. Пододвинувшись к стене, Лейни прислонилась спиной к шершавому дереву, держа всех в поле зрения. Чего бы она только не отдала за пистолет. Лейни прочистила горло и сосредоточилась на женщине. — Кто ты? Женщина опустила глаза. — Я доктор Медисон, та, кто создала мальчиков. А ты та самая доктор, которая сбежала от нас пять лет назад? — Она нахмурилась. — Ты не очень-то хорошо выглядишь Командир улыбнулся. — О, она исключительная. Очевидно, Мэттью влюбился, по уши. Румянец залил скулы Медисон. — Мой Мэтт? Интригующе. Намёк на собственничество в культурном тоне вызвал у Лейни тошноту. Она проигнорировала женщину и обратила внимание на командира. — Ты не против этого хобби серийного убийцы? Он вздохнул, с сожалением скривив губы. — Против. Таша держала отношения и дополнительные занятия в секрете. Мы узнали, что она в Чармеде и прониклась доверием, как к тебе, так и к местному шерифу. Таша сцепила руки вместе. — Каждому нужно какое-то хобби. Я подумала, что ты не будешь возражать. — Неправильно подумала. — Командир вытащил из-за пояса пистолет и выстрелил. Пуля попала Франту в лоб, и он упал, широко раскрыв глаза от шока. Доктор Медисон даже не дёрнулась. — Нет! — воскликнула Таша, хватая своего парня за подмышки и помогая ему лечь на пол. — Фрэнси? Очнись! — Слёзы потекли по её лицу, когда она посмотрела на командира. — За что? Командир нахмурился. — Хотя я ценю необходимость убивать ради забавы, ФБР расследует убийства Франта. Ваши убийства. Нам нужно оставаться незамеченными, иначе ставим под угрозу всё. Точка. — Но ты знал о нас, — причитала Таша. Командир сделал вдох. — Я позволял вам только потому, что создавали отвлекающий манёвр для копов, позволив моим силам незаметно проникнуть внутрь. Ты должна была знать, что я отправлю копам всё, как только появится такая возможность. Запах крови и смерти пропитал маленькое пространство. Лейни ровно выдохнула, пытаясь удержать рвоту. В ушах зазвенело. — Тебе не беспокоит, что люди, которыми ты руководишь, совершенно безумны? — спросила она. Командир приподнял мускулистое плечо. — Мы живём в трудные времена. Хочешь, верь, хочешь, нет, но это не первый серийный убийца в моих рядах. — Верю. — Лейни втянула воздух. — Ты отправил Ташу в Чармед, потому что нашёл меня. — Франт последовал за Ташей, и они убили местных. — Клэр бы не погибла, если бы я не переехала сюда. Таша вытерла слёзы со щёк и измазала лицо кровью. Она отпустила Франта и встала. — Клэр тупая сука, которая доверяла не тем людям. Если бы мы её не нашли, кто-нибудь перерезал бы ей дурацкую шею. Командир усмехнулся. — Ты не могла поверить в совпадение, что в городе, где ты пряталась, оказался серийный убийца, Элеонора? Правда? Ну, на самом деле так и было. — Нет. Я понимала, что прошлое настигнет меня. Меня зовут Лейни. — Милая, твоё прошлое не имеет значения, как и твоё имя. — Командир достал телефон. — Ты — приманка. Больше ничего. Ужас каскадом прокатился по телу. — Ты отправил письмо и деньги бабушке Нэнси. Чтобы показать Мэтту и его братьям, где я. — Отличная ловушка. — Естественно, — сказал командир. |