Онлайн книга «Сладкая месть»
|
— Умно. — Как долго Эмери притворялся агентом ФБР? За зеркалом послышался шорох, и сердцебиение Ната участилось, прежде чем замедлиться. Дьявол. Его ударили электрошокером. Эмери и глазом не моргнул. Но у него не такой превосходный слух, как у Мэтта. Насколько знал Мэтт, только сероглазые братья, в конечном итоге, обрели особые чувства и способности. Конечно, они скрывали это, так что, возможно, другие солдаты тоже. Мэтт посмотрел на папку с документами, лежащую перед Паттерсоном. Вероятно, там есть скрепка для бумаг, которую можно использовать, чтобы расстегнуть наручники и добраться до брата. — Вы давно напарники? — Нет, — решительно заявил Эмери, пододвигая к себе папку с файлами. Затем вытащил скрепку из стопки бумаг и покрутил её в руках. — Почему ты убил всех этих женщин? — Ты знаешь, что я не убивал, — тихо произнёс Мэтт. Неужели они уже добрались до Лейни? Если так, то он убьёт Эмери голыми руками, как должен был сделать много лет назад. — Какой у тебя план? Эмери размотал скрепку. — План? Мы просто ждём, пока все детали встанут на свои места, прежде чем заберём тебя. Паттерсон ухмыльнулся. — Как ты относишься к поездке в Вашингтон? — Я думаю, округ Колумбия не в моих планах, — ответил Мэтт. Паттерсон фыркнул. — Верно. Как будто ты выбираешь план. Идиот. Парень понятия не имел, что сидит рядом с убийцей, который прикончит его так же легко, как говорит. На самом деле, если Мэтт правильно помнил, Эмери нравилось убивать. И сильно. — Паттерсон, ты идиот. Паттерсон густо покраснел. Эмери улыбнулся. — Обзываешься? В твоём голосе звучит отчаяние, Мэтти. — Это тебе так кажется. — Мэтт позволил уверенности засиять в глазах. — Ты не сможешь победить меня. — Невысказанные слова «и никогда не смог бы» повисли в воздухе между ними. — Действительно? — Эмери разорвал скрепку и швырнул её через всю комнату, чтобы она приземлилась в углу. — Мы задержали Лейни Джейкобс, и она всё мне расскажет. Огонь пробежал по спине Мэтта. — Лейни честна и скажет правду. Я был с ней, когда Клэр убили, и хотя наши пути разошлись, она не изменит свою историю. Эмери подался вперёд. — О, хорошая попытка. Вы с Лейни не разошлись. Паттерсон нахмурился и перевёл взгляд с одного солдата на другого. — Вы уже встречались? — Нет, — сказал Эмери. — Но я встречал множество убийц, подобных мистеру Дину. Они все одинаковые. — Как и большинство убийц, — согласился Мэтт. — Тебе ли не знать. — Вот-вот будут брошены перчатки. Хотя он не хотел причинять вреда Паттерсону, при необходимости так и сделает. Сердцебиение Ната не участилось, а значит, они использовали слишком большое напряжение, и Мэтту необходимо добраться до него. Быстро. За дверью послышался шум, и в комнату просунул голову помощник шерифа. Он так побледнел, что веснушки на носу очень выделялись. — Агент Паттерсон? Могу я поговорить с вами? Паттерсон тихо выругался и поспешил из комнаты. Мэтт задрал подбородок, изучая своего заклятого врага. — Стоило убить тебя, когда был шанс. — Верно, — заявил Эмери. — Почему ты вернулся? Мы разнесли то место к чёртовой матери, и ты мог бы быть свободен. Ты и твои братья. — Мэтт покачал головой, действительно не понимая. — Что с тобой не так? — Командир — самое близкое к отцу существо, которое у нас есть, — выплюнул Эмери. — Как ты мог предать его? Ты разрушил так много дел его жизни. |