Книга Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 2, страница 14 – Си Чжицзяо

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 2»

📃 Cтраница 14

Все, затаив дыхание, посмотрели на Мяо Жосюэ. Палата погрузилась в тишину.

Лицо Жосюэ выглядело уставшим. Она внимательно рассматривала фотографию мужчины, так долго, что все уже готовы были задаться вопросом, не забыла ли она, о чем ее попросили, как тут она отрицательно мотнула головой.

– Посмотри, неужели это не тот человек? – Су My нахмурился, выглядя при этом удивленным, будто спрашивая себя, не солгала ли жертва. Однако у Мяо Жосюэ не было причин выгораживать преступника.

Е Сяо с беспокойством переспросил.

– Жосюэ, ты абсолютно уверена, что это не он?

Девушка посмотрела на него и на этот раз уверенно покачала головой.

Е Сяо и Су My переглянулись, и на их лицах отразилась задумчивость.

Глава_03. У Чан

Тусклый горящие свечи освещали сгорбленный силуэт мужчины, пережившего многое.

Он с трудом склонился над гробом со странно-счастливой улыбкой на лице.

– Вэйвэй, папа здесь. – Он осторожно прикоснулся к гробу перед собой, и каждый раз, когда касался его, под пальцами оставался тонкий кровавый след. В воздухе стоял сильный рыбный запах, а грязная вода на полу поблескивала кровью.

Недалеко по полу были разбросаны окровавленный скальпели, плоскогубцы, пинцеты и обломки инструментов, а стоявший рядом металлический крест был обмотан пеньковой веревкой, с одного конца которой капля за каплей стекала кровь, падая в воду с тихим «кап-кап»…

– Вэйвэй, давай, скажи «папа». – Он скривил обветренные губы в улыбке, посмотрев на гроб.

Пауза затянулась, пока наконец не раздался тихий голос.

– Папа, папа…

– Да, Вэйвэй, все правильно! Это папа, папа! – Он взволнованно похлопал себя по груди, но тут его восторг был прерван девичьим голосом.

– Нет, это, кажется, не папин голос…

Он ошеломленно покачал головой.

– Как же так? Вэйвэй, послушай внимательно, почему ты говоришь, я не твой папа? Папа здесь, папа Вэйвэй здесь…

– Нет, голос папы звучит не так…

– Вэйвэй, я правда твой отец! Ты еще помнишь, как ты любила розы в детстве, потому что они были похожи на твое имя, поэтому твой папа часто водил тебя в цветочный магазин по выходным, чтобы купить разноцветных цветов. Были красные, голубые, сиреневые. Я помню, что сиреневые были самыми любимыми у Вэйвэй. На каждый день рождение Вэйвэй папа покупал тебе большой букет сиреневых роз. Ты помнишь?

В гробу было тихо. Спустя некоторое время раздался нерешительный вопрос:

– Ты… правда мой отец?

– Ну, конечно!

Он энергично закивал головой и собирался вытереть слезы с глаз, как вдруг почувствовал холод на тыльной стороне ладони.

Из гроба высунулась маленькая бледная рука. Тонкая, кожа да кости, а пальцы были словно веточки – горстка безжизненных костей.

Она медленно коснулась тыльной стороны его ладони. Прикосновение было холодным, как лед, но тонкие пальцы оказались неожиданно сильными, подобно металлическим щипцам.

– Папа… – тихо позвала она. – Вэйвэй любит папу больше всех на свете.

– Ах, папа тоже очень любит Вэйвэй! – Улыбнулся он со слезами на глазах, крепко сжав в ответ стылую руку, и приложил ее к своей щеке.

* * *

Если напавший не отец Шэнь Вэй, Шэнь Гочжун, тогда кто он? Почему он подражает методам Гочжуна в убийствах? Что означает окровавленные розы, оставленная рядом с жертвами?

Е Сяо был озадачен этими вопросами. Хоть в нем не особо отзывалась теория о восставших мертвецах, теперь даже показания Жосюэ подтвердили, что это не более, чем выдумка Су My. Просто одно из предположений.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь