Книга Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 1, страница 31 – Си Чжицзяо

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 1»

📃 Cтраница 31

Спустя время среди шума вдруг раздался детский голос:

– Сяо Бао голоден…

Е Сяо вздрогнул, думая, что он ослышался. Убедившись, что это не из телевизора, он обернулся и увидел, что мальчик стоит у двери на кухню и смотрит на него с нетерпением.

– Ах, подожди немного, скоро все будет готово. – Е Сяо улыбнулся ему и поторопился с готовкой. Однако когда он поставил перед мальчиком тарелку жареного риса с яйцом, тот даже не тронул палочки.

– Ну, хоть цвет немного не тот, но на вкус должно быть ничего. Давай ешь. – Е Сяо неловко почесал затылок, затем попробовал сам и сказал: – Пахнет хорошо! Ешь, пока горячее.

Но мальчик просто уставился на него, не проявляя никакого интереса к странному жареному рису. Не найдя другого варианта, Е Сяо достал пакет чипсов и сунул их мальчику.

– Ты не можешь ничего не есть. Должно быть, уже умираешь с голоду. Вот, держи.

Мальчик со странным выражением лица взглянул на чипсы и не сдвинулся с места.

– Что, не нравятся чипсы? А как насчет шоколадных пончиков?

Е Сяо пошуршал пакетами в поисках сладостей, но, когда обернулся, увидел, что мальчик уставился на его шею с жаждой в глазах. Губы мальчика были плотно сжаты, он сглатывал слюну.

Е Сяо нахмурился и, недолго думая, положил пончик перед мальчиком. Малыш опустил голову, вжался маленьким телом в диван, в то время как из его живота раздалась серия бурчащих звуков.

Е Сяо беспомощно почесал макушку и решил позвонить единственной девушке в отделе – Мэй Мэй.

– Что делать, если ребенок не ест? – спросил он.

Мэй Мэй зловеще рассмеялась и жутким голосом ответила:

– Попробуй смешать куриную кровь с рисом. Говорят, что она такая сладкая и очень нравится детям.

Лицо Е Сяо потемнело, он раздраженно дернул уголком губ.

– Извини, задать этот вопрос тебе было ошибкой. – Сказав это, он быстро сбросил звонок и набрал Су Му.

– Что, ты забрал этого мальчишку к себе домой? – Из трубки послышался низкий вкрадчивый голос.

– Ну да, а что? – Е Сяо испуганно вскочил.

– Держись подальше от этого ребенка. Анализы еще не пришли, жди моего звонка. – И повесил трубку, не дожидаясь ответа напарника.

Юноша в замешательстве посмотрел на телефон и подумал про себя: «Какого черта? Чего все такие нервные?»

В этот момент живот мальчика опять заурчал, но ребенок упорно отказывался от еды. Е Сяо ничего не оставалось, кроме как отнести его в спальню и дать отдохнуть. Увидев, что тот закрыл глаза, он тихо вышел. Найдя одеяло, он улегся на диване в гостиной.

Ночная тишина окутала квартиру. Высоко в темном небе висел серебряный диск полной луны. Выключив свет, Е Сяо все продолжал ворочаться в попытках уснуть. Наконец, он достал телефон и позвонил.

Едва прошли гудки, как раздался тонкий голос, похожий на звон колокольчика:

– Е Сяо, братишка!

– Эй, малявка, еще не спишь?

– Ага, не сплю, конечно. Ты так редко звонишь, как я могу спать в такой момент?

– Ха-ха! Ах ты, мелкая…

– Перестань звать меня мелкой, я всего на четыре года младше тебя! Зови меня по имени – Линдан[7].

– Хорошо-хорошо, колокольчик. – Е Сяо не мог сдержать улыбки. – Ты получила деньги, что я отправлял тебе в прошлом месяце?

– Получила, но, Сяо, вообще-то… тебе не нужно отправлять мне столько. Оплаты обучения достаточно.

– Ха, но ведь девушки в университете любят наряжаться. Тебе тоже стоит время от времени покупать себе красивую одежду.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь