Онлайн книга «Почему я?»
|
Но секретарь ответила: — Линия мистера Костелло. Костелло смотрел, как она прислушивается, кивает и ее брови ползут вверх, затем она возразила: — Это какая-то шутка, мистер Костелло слишком занят… — Да, — поддержал Костелло. Долорес снова прислушалась. Она выглядела сначала заинтересованной, затем заинтригованной и в конце рассмеялась. — Думаю, что вы должны переговорить с самим мистером Костелло, — ответила девушка и нажала кнопку удержания. — Судья Кратер, — предположил журналист. — Его похитили марсиане, и все эти годы он провел на летающей тарелке. — Близко, — ответила Долорес. — Звонит мужчина, который ограбил Ювелирный Магазин Скукакиса. — Скукакис… — название показалось знакомым, а затем его осенило. — Срань господня, это там, где украли Византийский Огонь! — Именно. — Он говорит, он говорит, что он…хм, хм, Кактамего? (Из-за того, что Костелло не был на «ты» с ребятами из штаб-бюро, он в большинстве случаев узнавал новости по радио. И в машине по дороге в центр он услышал сообщение Мэлоуни. Ах, каждый дюйм пути тяжело давался Тони Костелло.) — Бенджамин Артур Клопзик, — напомнила секретарь. — И он заявляет, что является грабителем. В качестве доказательства он привел описание магазина. — Сошлось? — Откуда ж я знаю? Никогда не была там. В любом случае, он хочет поговорить с тобой о Византийском Огне. — Может, хочет вернуть награбленное, — слабая улыбка коснулась губ Костелло, и он стал немного похож на ирландский торфяник (или итальянское болото). — Через меня, — сказал он изумленно. Разве это возможно? Через меня! — Поговори с ним. — Да. Так я и сделаю, — Костелло присел за стол, включил запись звонка и поднял трубку: — Тони Костелло, слушаю. Низкий голос с легким эхом, как будто из туннеля или наподобие этого сказал: — Я тот парень, что ограбил Ювелирный Магазин Скукакиса. — Понятно. Клоп…хмм… — Клопзик, — напомнил голос. — Бенджамин Артур…Бенджи Клопзик. — И у тебя Византийский Огонь. — Нет. Костелло вздохнул; надежда улетучилась, снова. — Хорошо. Было приятно с тобой пообщаться. — Подожди, — сказал Клопзик. — Я знаю, где он. Костелло колебался. Все напоминало шутку или телефонное хулиганство за исключением одного: голоса Клопзика. Грубый голос, усталый, проигравший много сражений, чем напомнил Костелло самого себя. Такой голос не будет шутить, не будет выкидывать глупые фокусы ради забавы. Поэтому Костелло оставался на связи. — Где он? — спросил журналист. — По-прежнему в ювелирном магазине, — ответил Клопзик. — До скорого, — произнес Костелло. — Черт побери, — голос Клопзика прозвучал действительно сердито. — Что с тобой? Куда ты собрался? Разве тебе не интересна эта проклятая история? И это задело Костелло: — Если есть история, — сказал он, — то, естественно, интересна. — Тогда перестань прощаться. Выбрал я тебя потому, что заметил по ТВ и мне кажется, что ты не любимчик копов, как тот парниша Маккензи. Ты понимаешь, о чем я? Костелло проникся симпатией к этому незнакомцу: — Безусловно. — Если я поделюсь информацией с Маккензи, он тайно передаст ее копом, а те конфиденциально займутся делом, а я по-прежнему буду сидеть в пробке. — Не понимаю. — Все висят у меня на «хвосте», — объяснил Клопзик. — Они ищут парня, что очистил ювелирный магазин, думают, что я прихватил и рубин. Но это не так. После того, как ты получишь рубин, я хочу широкой огласки, чтобы каждый знал, я никогда не брал кольцо, так что, все от меня отцепятся. |