Онлайн книга «Утонувшие надежды»
|
— Том, — спросил Дортмундер, — кому и зачем могло прийти в голову следить за тобой? — За мной? — отозвался Том, оглядываясь через плечо. — Почему именно за мной? Может быть, они следят за кем-то из вас, ребята. Может быть, за нами едут торговцы компьютерами, желающие переговорить с Уолли. — Нас троих здесь никто не знает, — пояснил Дортмундер. — И меня тоже, — ответил Том. — Ведь прошло уже двадцать шесть лет. — Не нравится мне это, — сказал Дортмундер. — Стоило нам приехать на место проведения главной операции, и на сцене тут же появляются новые персонажи. — А вот и поворот, — объявил Келп и, свернув, посмотрел в зеркальце. — Они проехали прямо, — добавил он. Дортмундер оглянулся. Сзади никого не было. — Ничего не понимаю, — сказал он. Уолли, которому впервые довелось высказать свое мнение в таком широком кругу, не вытерпел: — Может быть, они заблудились? — Нет, — сказал Дортмундер. — Секундочку, — вмешался Келп. — Это не такая уж бредовая идея! — Вот как? — осведомился Дортмундер. — И до какой же степени она бредовая? — Люди часто сбиваются с пути, — объяснил Келп. — Особенно в сельской местности. Особенно в таких местах, как это, где все населенные пункты имеют одинаковые названия. — Сплошные Дадсоны вокруг, — вставил Том. — Вот-вот, — согласился Келп. — Сколько же здесь этих самых Дадсонов? — Давайте посчитаем, — сказал Том, восприняв его вопрос буквально. — Норт-Дадсон. Ист. Сентр. Фоллз. Всего четыре. — Короче, до хрена всяких Дадсонов, — подытожил Келп. — Когда-то было еще три, — вспомнил Том. — Дадсон-Парк, Дадсон-Сити и просто Дадсон. Теперь они под водой. — Отлично, — сказал Келп. — Что скажешь, Джон? Представь: ты отправился на загородную прогулку, и вдруг обнаруживаешь, что все вокруг называется Дадсон. И вот ты заблудился и, не зная, как отсюда выбраться, начинаешь ездить кругами. — Вот уж кто описывал круги, так это мы с вами, — заметил Дортмундер. — Именно об этом я и собирался сказать, — заявил Келп. — Итак, ты ездишь кругами и наконец решаешь пристроиться к кому-то в надежде, что он куда-нибудь да приедет. Так вот они пристроились к нам. И, как только мы начали кружить, они поняли, что и мы тоже заплутали среди этих Дадсонов, вот и решили убраться восвояси. — Звучит здраво, — заметил Том. — Это вполне возможно, Джон, — робко поддакнул Уолли. — Что-то мне не доводилось прежде оказываться в таком положении, — сказал Дортмундер. — Впрочем, может быть, вы и правы. В самом деле, никто нас тут не знает, а эти женщины действовали так, будто они полные профаны в слежке, и в конце концов они от нас отстали. — И делу конец, — ввернул Келп. — Конец, — хмуро проговорил Дортмундер. — И теперь мы можем ехать к моему кладу, — добавил Том. — Да, — отозвался Келп. — И все же, — пробормотал Дортмундер, обращаясь главным образом к самому себе, — что-то говорит мне, что мы еще встретимся с этим «фордом». 21 «Форд-фэйрлейн» возвращался в Дадсон-Сентр. — Мама, — произнесла Миртл, вглядываясь в сгущавшиеся сумерки. — Мама, ты должна все мне рассказать. — Ничего не видно, — отозвалась Эдна. — Следи за дорогой. — Я слежу за дорогой! Мама, прошу тебя. В конце концов я имею право узнать о своем собственном отце. — Право! — Это слово было произнесено со злостью, необычной даже для Эдны. — Имела ли я право знакомиться с ним? Мне казалось, что да, но я ошибалась. Однако ему было плевать, и в итоге на свет появилась ты. |