Онлайн книга «Не спрашивай»
|
— И ты естественно не имеешь к этому никакого отношения? — Конечно, нет, — и снова блинк-блинк-блинк-блинк. — Но самое забавное, — продолжал Бернард, — его арестовали и предъявили кражу со взломом, сопротивление при аресте, попытка покинуть место аварии и массе других вещей, но ни одна из них не соответствовала его «специализации». — Ага, — сказал Келп, усилием воли удерживая свои веки в одном положении. — Он до сих пор за решеткой, — проинформировал Бернард и снова улыбнулся, покачав головой. — Тот твой кузен еще тот паренек. — О, он, он, — произнес Келп и потер лоб салфеткой, которая частично скрыла его глаза. Вернулся официант с бутылкой вина, дав тем самым небольшую передышку глазам Келпа. Бернард прошел через ритуал дегустирования вина, счел вино достойным и спросил своего знакомого: — Энди? Выпьешь немного вина? — С удовольствием попробую, — не стал отказываться тот, тем более это он будет оплачивать счет. Он допил пиво. Официант наполнил его бокал вином и ушел. — Итак, — поинтересовался Бернард, — у твоего брата снова что-то произошло? — На самом деле, — начал рассказ Келп и поднял стакан с жидкостью к свету, пытаясь таким способ спрятать свои моргающие глаза, — все гораздо проще. На этот раз он просто решил прокатить на лодке одного паренька. Обычная небольшая моторная лодка. И так уж случилось, что позабыл там свои очки для чтения. — Расслабься, Энди, — успокоил Бернард. — Все люди имеют право моргать. Благодарный Келп поставил, наконец, свой бокал на стол, яростно заморгал и обратился к знакомому копу: — И так уж вышло, что лодку позже конфисковал Отдел по борьбе с наркотиками. Но мой кузен сейчас ничего общего с наркотиками не имеет, понятно? — И совершенно не моргая, он добавил: — То, о чем я тебя прошу абсолютно не связано с наркотиками. — Отлично, — ответил Бернард. — И вот что, — продолжил Келп, — мой брат боится пойти туда и запросить очки обратно, потому что, возможно такое, что копы заподозрят его в связи с наркотиками, раз он был на ней. Он просит лишь обойти каким-то образом эти официальные процедуры и вернуть очки обратно, чтобы наконец-то начать читать расписание скачек. Все просто. — Хорошо, — согласился Бернард. — Проблема в том, — объяснял Келп и запах арахисового масла донесся до него, — что он не знает, где DEA хранят конфискованную лодку. Официант поставил на стол перед ними много тарелок с незнакомыми блюдами. Вкусный аромат распространялся от еды стоящей перед Келпом. Стойкий запах арахисового масла со стороны Бернарда, заставлял автоматически смотреть по сторонам в поисках желе. — Давай поедим сначала, — предложил Бернард, — а после продолжим. — Согласен. Разговоры прекратились, и они приступили к обеду. Келп по вкусу понял, что его блюдо приготовлено из куриного мяса, креветок и каких-то овощей и еще чего-то, но он так и не понял, как их приготовили. Это была хорошая еда и самое главное — абсолютно без арахисового масла. — М-м, — произнес Бернард, снова похлопав себя по животу, который ответил теперь довольным урчанием. — Немного бренди поверх и жизнь прекрасна. И он помахал рукой, заглядывая через плечо Келпа. Так вот почему он сел спиной к окну, так было удобнее зазывать официанта. Тот появился быстро, встав возле Энди. Он выглядел таким же довольным и умиротворенным, как и Бернард: |