Онлайн книга «Плохие новости»
|
— Я знаю первых, — сказал один из них, — сначала Флэшер, потом Лансер, потом… — Подожди, подожди, — перебил его второй. — Что-то тут неправильно. Дортмундер подошел к стойке бара чуть правее от этих завсегдатаев и встал прямо за Ролло, который очень сосредоточенно, со слегка высунутым языком возле левого уголка рта, и старательно выводил диагональную полоску рядом с буквой «M». — Да? — спросил первый завсегдатай, — и где же я ошибся? — Я думаю на Флэшере, — ответил второй. В этот момент в их беседу встрял третий завсегдатай. — Неа, на Лансере, — сказал он. Ролло уже выводил следующую букву. — И что ты хочешь этим сказать? — возмутился первый. — Что я оба имени, назвал неправильно? Четвертый завсегдатай, который витал где-то в просторах космоса, а может его компанией были бутылки на баре, но вдруг он вздохнул и впервые за несколько дней заговорил: — Руперт. Все завсегдатаи с удивлением посмотрели на него. Ролло продолжал вырисовывать буквы. — Что «Руперт»? — спросил второй. — Олень Руперт, — ответил четвертый. Третий, с некой долей презрения, спросил: — Минуточку. Ты хочешь, сказать, что это вон тот с красным носом? — Да! — Вообще-то это не олень! — проинформировал его третий. — Да? — переход завершен. Теперь четвертый завсегдатай был полностью поглощен беседой. — Так почему все его зовут олень Руперт? — Он не из этих оленей, — объяснил первый. — И он не Руперт, — добавил третий. — Он Родни. Родни, красноносый… — И ему не разрешают играть, — напомнил второй, — пока не будет туман. — А ты, — сказал третий, тыкая пальцем в четвертого, — тоже туманный. — Эй! — возмутился четвертый завсегдатай. — И как это понимать? Ролло добавил апостроф после «XMA», потом застыл на секунду в поиске свободного места. — Да как угодно, — ответил третий. Четвертый нахмурился, обдумывая сказанное. Ролло покачал головой, потом повернулся, бросил быстрый взгляд на Дортмундера и спросил: — Как дела? — Нормально, — ответил Дортмундер. Роло встряхивал балончик, чтобы дописать. — Все съехало, — раздосадовано сказал он. — У тебя получилась красивая «R», — похвалил его Дортмундер. Ролло чуть приободрился. — Думаешь? Я думаю, все дело в кисти. — Думаю, ты прав, — согласился Дортмундер. — Я думаю один из них Доупи, — сказал второй завсегдатай. — Да, — согласился с ним третий. — Я даже знаю какой. Первый внимательно посмотрел и сказал: — Думаю следующие два — это Мэшер и Никсон. — Никсон! — хрюкнул третий. — Такого даже в помине не было. — Ну, значит тогда Мэшер и кто-то еще. — Доннер, — сказал второй. — Я знаю, что Доннер должен быть где-то там. — Нет, нет, нет, — встрял первый. — Место Доннера там, где они ели людей. Все заинтересовались. — Кто ел людей? — спросил четвертый, который решил не устраивать скандала из-за того, что его назвали «туманным». — Другие люди, — объяснил первый. — Они застряли в снегу, на автобусе. — Минуточку, — вмешался третий. — Это был не автобус. Я знаю, о чем ты говоришь. Это было давно, и это был фургон. Один из тех фургонов из Саратоги. — Не из Саратоги, — сказал второй. — Может ты имеешь ввиду микроавтобус? И когда Ролло дорисовывал уже последнюю букву, первый сказал: — Микроавтобус! То есть автобус не подойдет, а микроавтобус, значит, правильно? — Не знаю, Мак, — сказал второй завсегдатай, — это твоя история. |