Онлайн книга «Плата за страх»
|
Я дал девушке выплакаться, чтобы она немного успокоилась, пришла в себя и смогла меня выслушать. Тогда я подошел, сел рядом с ней на кровать и сказал: — Ты этого не делала. Я это знаю наверняка. Она отняла от лица руки, но ответа не последовало. Робин продолжала сидеть, отвернувшись и опустив голову. И все же я чувствовал, что она слушает меня. Я продолжал: — Полиция еще об этом не знает, но скоро им станет известно. Она едва слышно проговорила: — Я была там, наверху. — Да. И, поскольку ты находилась в шоке, убийца решил оставить тебя в живых и взвалить на тебя вину за свое преступление. Но тому, как он хочет, не бывать. Она произнесла что-то так тихо, что я не расслышал. — Что? — Он сказал: «Убей меня». — Кто сказал? — Красный человек. Миссис Кеннели не выдержала и вскричала: — Митч, оставь ребенка в покое! Разве ты не видишь, что она… Я отчаянно замахал на нее руками, но было уже слишком поздно. Робин повернула к нам лицо, бледное и беспомощное, и снова попыталась выдавить из себя бодрую улыбку. — Простите, — сказала она. — Просто иногда мне необходимо выплакаться. — Что еще сказал этот красный человек? — спросил я. Она посмотрела на меня, не понимая. — Что? Она очень быстро впала в беспамятство, слишком быстро. Могло ли так быть на самом деле? А если бы мать не вмешалась, что бы еще нам поведала Робин? Но, конечно, иного от матери нельзя было и ожидать, учитывая то, в каком состоянии ее дочь. Я ничего не добьюсь, не надавав девчонке пощечин, а этого ее мать мне сделать не позволит. А одного меня сюда никто не пустит. Покачав головой, я поднялся на ноги. — Мы сейчас уйдем, — сказал я. — Тебя скоро отсюда выпустят, держись. Она неопределенно взмахнула руками. — Иногда я хочу только одного: чтобы все это поскорее кончилось. — Знаю. Скоро все кончится. — Спасибо, — с детской непосредственностью произнесла она. Странный припадок прошел, будто его и не было. Она поднялась с постели и улыбнулась мне со словами: — Не знаю, почему вы так стараетесь мне помочь, но я вам очень благодарна. Миссис Кеннели повторила: — Это твой троюродный брат, Робин. Я ж тебе говорила. — Троюродный брат? — Не ломай голову, — успокоил ее я. — Родственные связи — вещь запутанная и неинтересная. Просто и невольно я оказался втянутым в дело, вот и все. Поэтому, помогая тебе, я вытаскиваю и себя. Это была чистая правда, но она, разумеется, не поверила и продолжала рассыпаться в благодарностях. Во мне начала просыпаться та же антипатия, что и при первой встрече, и, чтобы не поддаться ей, я сказал: — Теперь я оставлю вас двоих наедине. — Если ты из-за меня, Митч, то не уходи, — попросила миссис Кеннели. — Не из-за тебя, — заверил я ее. Я ничего не мог с собой поделать, эта женщина мне не нравилась, а когда испытываешь неприязнь к тому, кто попал в беду, всегда чувствуешь себя виноватым. Я двинулся к двери, но Робин, перебежав через комнату, вцепилась мне в руку, приблизила ко мне свое лицо и прошептала в ухо: — Не говорите с ним! Я отстранился настолько, чтобы видеть ее лицо; оно было бессмысленным и напряженным. — С кем? — спросил я. — Вы знаете с кем, — тихо и со значением ответила она, словно у стен были уши, и если б она высказалась напрямую, ее могли бы услышать и понять. — Нет, не знаю, — уверил я. Она внезапно взглянула на меня пылающим от ярости взглядом и закричала: |