Книга Ограбление, страница 54 – Дональд Уэстлейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ограбление»

📃 Cтраница 54

На фоне светлого пятна на стене зала он увидел силуэт человека.

“Ограбление!” — мелькнуло у него в голове.

Парень сделал три шага назад. “Не заметили ли они меня? — подумал он. — Нет, вряд ли. Если бы заметили, сразу же кинулись бы за мной. Да, это грабители, и приехали они на этом большом грузовике. Так что мне теперь делать?”

Эдди рассеянно посмотрел по сторонам и в двух кварталах от себя, на углу Виттьер-стрит, увидел телефонную будку, из которой сам неоднократно звонил. Можно было бы добежать до нее и позвонить в полицию.

А где же их патрульная машина? Всего пару минут назад он радовался, что она ему так и не попалась, а теперь злился, что ее рядом нет. “Ну что у нас за полицейские? Когда не хочешь их видеть, они тут как тут, а когда требуется их помощь, днем с огнем не сыскать! Не будь этого ограбления, они, застав меня на улице в комендантский час, у строили бы мне такую взбучку.

А стоит ли сообщать им о грабителях? Я ведь тоже в какой-то мере преступник.

Ну, не дурак ли я? Если я расскажу им об ограблении банка, то они меня только похвалят”.

Эдди короткими шажками еще дальше отошел от здания банка, потом повернулся и со всех ног кинулся в направлении Виттьер-стрит. Добежав до угла, парень остановился. Отдышавшись, он достал из кармана монетку в десять центов и вошел в телефонную будку. Внешне она напоминала поставленный на попа террариум. Как только Эдди закрыл за собой дверь, у него над головой тотчас зажегся свет. Он вздрогнул, затем толкнул дверь и оставил ее открытой. Свет в будке погас. Парень перевел дух. Теперь даже в стеклянной будке его вряд ли кто мог заметить.

Чтобы дозвониться до полицейских, Эдди выбрал самый простой и надежный способ. Опустив монетку в автомат, он набрал номер справочной телефонной станции и, когда ему ответил девичий голос, сказал:

— Пожалуйста, полицейский участок. Это очень срочно.

— Хорошо, сэр, — ответила телефонистка.

Молчание в трубке показалось Эдди бесконечно долгим. Наконец на другом конце провода ему ответили:

— Полицейский участок. Дежурный Наймен слушает.

— Я... — произнес Эдди и замолк. Он не знал, что сказать дальше. После продолжительной паузы, покашляв, парень выпалил в трубку:

— Банк грабят! “Мерчантс”!

— Что? Кто вы?

— Я — Эдди Вилер. Они разбили дверь и пытаются открыть хранилище.

— А как вы оказались на улице во время комендантского часа?

— Боже мой! Вы что, не слышите меня? Там же банк... Эдди прервался — неподалеку от него прозвучал взрыв.

— Они только что взорвали дверь хранилища! — крикнул он в трубку.

— Где вы находитесь? — спросил его уже другой голос.

— Я в телефонной будке на углу Реймонд-авеню и Виттьер-стрит.

— Хорошо.

В трубке послышались сигналы отбоя.

Теперь Эдди показалось, что даже в телефонной будке с отключенным светом он виден как на ладони. Он вышел из будки и прижался спиной к кирпичной стене универсального магазина “Комрей”.

“Где же полиция?” — удивленно думал Эдди, глядя в сторону “Мерчантс бэнк”.

Наконец на Реймонд-авеню показалась патрульная машина. Ехала она с отключенными мигалками и сиреной и на непривычной для нее малой скорости.

Когда полицейская машина остановилась возле телефонной будки и дверь водителя открылась, Эдди, отделившись от стены дома, подошел к краю тротуара.

— Грабители в “Мерчантс”... — обращаясь к вылезавшему из машины водителю, произнес он и тут же осекся.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь