Онлайн книга «Авантюра»
|
— Использовался один раз, — проконстатировал он и вручил третий, совершенно не похожий на два предыдущих. Грозная девятимиллиметровая «беретта-бригадир» выглядела намного больше и была тяжелее, чем кольты. Ее ствол где-то здорово поцарапали, а ручка треснула в двух местах. — Этот не годится, — забраковал Паркер. — Ты на это не смотри, — возразил Гумбольдт. — Его уже использовали раз десять, и всем он очень нравится. Один парень всегда просит его и уже брал четырежды. Паркер протянул ему «беретту». — Вот и оставьте его для того парня. Я не собираюсь возвращать оружие. — Что? Мне ничего об этом не говорили. — Не надо больше звонить. Ларрису вряд ли это понравится, — заметил Паркер. — Твое дело. — Гумбольдт взял «беретту», завернул в тряпку и сунул обратно в ящик. Затем еще с минуту покопался в нем и вытащил другой сверток, в котором оказался пятизарядный «смит-и-вессон» 38-го калибра со спиленным бойком. Задняя часть револьвера выглядела какой-то голой из-за изгиба металла там, где должен был быть боек. — Ты что, хочешь просто избавиться от этого револьвера? — рассердился Паркер. — С ним все в порядке. Мы проверяем их каждый раз, когда они возвращаются к нам, пристреливаем, чистим. Плохое оружие сюда не попадет. Паркер пожал плечами. Револьвер выглядел нормально. Он положил его на пол рядом с уже отобранными двумя. Гумбольдт еще порылся в ящике и извлек оттуда автоматический кольт-"супер" 38-го калибра. — Вот действительно прекрасная вещь, — сказал он. — Первоклассная! Паркер взял его и повертел в руке. Вес пистолета приятно оттягивал кисть, чувствовалось, что это действительно отличная штуковина. — Хорошо, — подвел он итог. — Всего четыре. — Да. Теперь два автомата. Я не могу дать тебе «томми», но у меня есть два «стена», сделанные в Югославии, старые, но надежные. Хочешь сам посмотреть? — Нет. Верю твоему слову. Гумбольдт польщенно улыбнулся: — Что касается гранат, то, как говорят в универмагах, только по специальному заказу. Когда они тебе нужны? — В течение недели. — К пятнице годится? Паркер кивнул: — Идет. — Хочешь взять револьверы с собой или доставить их потом все вместе? — Я оставлю их здесь, — ответил Паркер, — а затем дам знать через Йонси, когда нужно привезти. — Хорошо. Итак, я больше не увижу этого оружия, правильно? И даже автоматов? — Ничего. Гумбольдт пожал плечами: — Что ж, ничего не поделаешь, если так. Не поможешь ли ты мне... Он имел в виду бутылки с виски. Ему не хотелось наклоняться за ними. Паркер поднял их и вручил Гумбольдту, и тот водрузил их на место, туда, где они стояли раньше. Возвращаясь к входу вслед за Паркером, Гумбольдт сказал: — Извини, что я принял тебя за такого же типа, как Йонси. Просто ты приехал вместе с ним... — Конечно. Они подошли к столу, и Гумбольдт со вздохом уселся. Он тут же зажег новую сигарету, а пачку положил себе в карман. Затем потянулся к картам и принялся снова раскладывать свой пасьянс. Паркер вышел в бар, где его поджидал Йонси. Увидев его, тот закричал: — А вот и мой приятель! Хочешь выпить? — Не сейчас. — Собираешься смотреть лодки? — Нет. — Паркер знал, что тот, кто будет управлять лодкой, сумеет выбрать ее лучше, чем он. — Ну, тогда нам пора. Йонси повернулся к бармену и спросил: — Ты не против, если я возьму бутылку, Эдди? |