Онлайн книга «Похищение кислого лимона»
|
И вот уже пять, и звонит телефон. Аппарат валялся на полу справа. Но Поль не мог заставить себя подняться, сделать усилие, чтобы выпрямиться. Он встал на четвереньки, пополз по ковру к телефону и рухнул рядом с ним вновь. Подняв трубку, произнес безжизненно и уныло: — Да? — Поль? — Голос Матта звучал энергично и уверено. — Да. — Что с тобой? Что-нибудь стряслось? — Ох, Матт! — Брок судорожно всхлипнул; на секунду он почувствовал, что не в силах продолжать, не в силах сказать ни слова, что не в состоянии удержать в руках даже трубку. — Что там, к дьяволу, у тебя творится? Брок глубоко вздохнул. — Он побывал здесь, Матт. — Кто, Паркер? Ты его видел? — Нет. Это случилось до того... Матт, он погубил квартиру! — Что он сделал? — Она вся... тут все... — Брок отчаянно показывал на разрушения вокруг, будто Матт мог увидеть его судорожные движения и перекошенное лицо. — Он просто... он убил ее, Матт. Все поломано, все... — Что ему удалось найти? — прервал его Матт. — Найти? Я не знаю, что ему удалось найти. Что ты имеешь в виду «найти»? — Он пушки нашел? Деньги нашел? Сыворотку нашел? Ты проверил все это? — Матт, я даже... — Живо, урод! Оторви жопу от стула и вперед! — Матт, как я мог предпо... — Живо, я сказал! — Хорошо, — промямлил Брок, — хорошо. Я быстро. Матт? — Что еще? — Ты слушаешь? Я быстро. Он положил трубку на ковер и с трудом поднялся на ноги, ватные и непослушные, как протезы, и вновь обошел квартиру, на сей раз уже не осматривая разрушения, а в поисках пропаж, которые тут же обнаружились. Вернувшись к телефону, он поднял перевернутый стул, уселся на вспоротое сиденье, поднял с пола трубку и доложил: — Все, Матт. Он забрал все. Матт выругался. Выругался зло, грязно и грубо. Брок слушал ругань и потирал лоб тыльной стороной свободной руки. Наконец Матт перевел дыхание: — О'кей. Он будет у нас вторым. Мы достанем его, беби, не беспокойся. — Я хочу его убить, — сообщил Брок тем же вялым голосом. — Я хочу сделать это сам, Матт. — Он твой. Но сейчас надо заняться первым номером. Прежде всего — Ул. Брок заставил себя спросить: — Ты нашел Джорджа? — На самом деле его это вовсе не волновало. Он никогда не скажет Матту, но ведь если бы тот не влез между Паркером и Улом, ничего бы и не стряслось. — Конечно нашел, беби, а как же? Я разыскал нашего беглеца, и нам пока больше ничего не надо. Он либо уже там, либо скоро там будет. И ты мне нужен, беби. — Хорошо. — Тебе же нечего там больше делать? Брок обвел взглядом комнату. — Нет, нечего. — Встретимся в Фильке. Я посмотрел: есть экспресс в шесть десять, прибывает в Филадельфию в семь сорок пять. Я тебя встречу. — Хорошо. — Не расстраивайся, крошка. Уже к ночи мы поимеем Ула и бабки, а затем разберемся с твоим Паркером. — Хорошо. — Из этих тридцати трех штук мы истратим на квартирку сколько надо. Мы все сделаем даже лучше, чем было. Что ты об этом думаешь, а? — Отлично, Матт, — уныло ответил Брок. Он думал о своем ужасном одиночестве; его совершенно не понял единственный близкий человек. Как Матт мог подумать, что он когда-нибудь вернется сюда? Как он не просек, что все кончено; квартира осквернена, и никакие деньги на свете не вернут ее девственную чистоту. — Увидимся в Филадельфии, Матт, — почти прошептал Брок. |