Книга Змеиное княжество, страница 244 – Екатерина Гичко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Змеиное княжество»

📃 Cтраница 244

* * *

В течение следующей недели во дворец прибыли и разместились ещё восемь наагаришей. Дари запомнила только наагариша Гаха део Донаге́ша и его юного сына Гайра́ша. Очень уж примечательные на фоне остальных. Мрачные, суровые, с хищной внешностью. Далеко не красавцы. Наагариш Роаш потом отвёл её в сторонку и попросил держаться от них подальше. Они с юга, и наагариш Гах – глава земель, где проживают наиболее ядовитые кланы княжества Шаашидаш.

То, что они ядовитые, кошка поняла сразу. Расцветка хвостов словно предупреждала: сочно-оранжевая, с зелёными полосами со стороны спины и желтоватым подбрюшьем. У них даже волосы были ядовито-рыжие. Но они неожиданно для самой принцессы понравились кошке. Зверя так и тянуло покрутиться рядом с южанами.

Количество юных и прекрасных нагинь возросло с одной до девяти. Три из них были дочерями наагаришей, а остальные прибыли с отцами-наагалеями, которых наагашейд принял во дворце. Теперь эти прекрасные создания сбивались в шушукающиеся и хихикающие кучки и лезли буквально везде. «Милые котики» от них просто шарахались. А вот к Дари девушки боялись лезть: той понадобился один рык, чтобы они испуганно уползли и больше не пытались её потискать.

В целом девочки ей очень нравились: милые, улыбчивые, не обиженные жизнью и от этого ещё более радостные. Не нравилось, как к ним относится наагашейд. Она не принимала во внимание взбрыки своей незрелости, поэтому девочек ей было просто жаль. Вряд ли владыка готов предложить хоть одной из них что-то серьёзное. А они смотрели на него с восхищением, игнорируя недовольные взгляды отцов и братьев.

Дари сама не могла понять, как так вышло, но с этими девочками она стала проводить бо́льшую часть дня. Обычно кошка ложилась где-нибудь недалеко от них, стараясь быть незамеченной.

И вот сейчас она лежала под потолком на балке в зале – в помещении довольно большом, светлом и скромно отделанном. Нагини, натащив сюда покрывала и подушки, а также холсты и краски, занимались рисованием. Дело у них шло не очень бодро: они больше смеялись и перешучивались, чем рисовали.

Вдруг дверь отворилась, и в зале показался наагашейд в сопровождении какого-то наагариша. Имени его Дари не помнила, но он был отцом одной из девушек. Увидев умолкших нагинь, мужчины удивлённо вскинули брови, будто не ожидали увидеть их тут. Кошка презрительно фыркнула. Владыка ласково улыбнулся девушкам и что-то прошипел, одаривая каждую взглядом. Наагариш, сопровождающий его, с гордостью смотрел на дочь: златовласую красавицу с сверкающе-белым хвостиком. Дари прищурилась. Похоже, надеется хорошо пристроить дочь. Вообще-то здешние мужчины очень щепетильно относятся к избранникам дочерей, и наагашейд мало у кого из них вызывает восторг. Но всё же попадаются и такие…

Дейширолеш подполз к девушкам, о чём-то спрашивая. Те робко и с восторгом смотрели на него. Наверняка он им казался образцом мужественности, надёжности и мудрости. У Дари же было только одно ёмкое определение для него, которое она как-то в пылу ярости накарябала на бумаге. Эх, показать бы ему ту бумажку!

Когда наагашейд решил ещё немного приблизиться, Дари не выдержала и спрыгнула вниз прямо перед ним. Девушки испуганно ахнули и прижались друг к другу. Наагариш мужественно побледнел. А наагашейд лишь вопросительно вскинул бровь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь