Онлайн книга «Заучка для дракона»
|
— А теперь мы поговорим, — заботливо произнёс принц. Разговор длился несколько часов. К сожалению, сам мистер Кёльна знал немногое, он был скорее исполнителем и денежным мешком, обеспечивающим заговор. Сам же он был заинтересован исключительно в новых рынках и очень рассчитывал на союз своей дочери с седьмым принцем государства Тэнсё Аомори. — И для этого она использовала свои снадобья, а потом и запрещённое заклинание? — усмехнулся принц. — Только бы заполучить его себе в мужья? — Она его любит, — запальчиво возразил мистер Кёльна. — Так, — поддался вперёд принц и отчеканил каждое слово, — не любят. Так — используют! Но ты, видимо, не чувствуешь разницу. И всё равно Альберт Кёльна оказался полезен. Он оплачивал мастеров, которые шили платье для Литори и переводил деньги людям, которые нашли Берга. Ниточки, за которые можно потянуть, чтобы найти остальных сообщников. Ну и кое-кого он всё же знал. Принц вчитывался в составленный список, кусая губы и хмурясь. — Где Даринетта? — сурово спросил Норд под конец допроса, когда у Его Высочества больше не осталось вопросов. — Я не знаю, — взмолился измученный мужчина. — Письмо, что получила Литори с платьем? — уточнил ректор. — Подделка, — повесив голову, признался Кёльна. — Так ты, небось, ещё и документы подделываешь? — почему-то развеселился принц и даже хлопнул в ладони. — Да, — с трудом выдавил из себя Альберт Кёльна. — Какая прелесть! — усмехнулся принц и повернулся к ректору: — Вызывай моих драконов. Не успели боевые драконы вывести Альберта из кабинета, а Его Высочество уже стоял у горящего камина с флаконом эликсира в руках. Повертев его несколько мгновений и, словно раздумывая делать или не делать, принц всё же решительно выдернул пробку и вылил всю жидкость в огонь. До последней капли. — Слишком велик соблазн, — пробормотал он себе под нос. |