Онлайн книга «Темное дело в Гейтвее»
|
Вирлок молча пожал плечами. – До свидания, мэм, – вежливо попрощался Смит. – Пожалуйста, никому не говорите о нашем визите. Особенно соседям. Вирлок и Смит едва успели переступить порог и выйти на крыльцо, как Этта Саймонсон крикнула мужу: – Значит, не зря меня мучила мысль, что пока я была в Нью-Йорке, ты тут… – Замолчи! – послышался сердитый голос Саймонсона. – Или ты хочешь, чтобы они и в самом деле заподозрили меня в убийстве? * * * Роланд Гуд еще не приходил из церкви, и дома его ждали не раньше чем через полчаса. Вирлок и Смит решили подождать его в машине. – Беседа с Саймонсонами дала нам больше, чем я ожидал, – заметил Вирлок, закуривая. – Несомненно, – согласился Смит. – Если бы только нам удалось разыскать этого Вудроу! – Ну, среди здешней публики каждый знает каждого. Думаю, мы кое-что разузнаем о нем. * * * Разговор с Гудом начался у него дома и проходил в присутствии его жены и сестры Роберты. Вирлок и Смит предъявили свои служебные удостоверения. – Мы расследуем убийство Элен Макдафф, – сообщил Вирлок. – Да? – оживился Гуд. – Буду рад оказать вам всяческую помощь. – Вы были в хороших отношениях с четой Макдаффов, не так ли? – начал Вирлок. – Конечно. Мы были друзьями, – охотно подтвердил Гуд. – Мы не отнимем у вас много времени. Нам сказали, что вы знаете фамилию молодого пианиста, который играл у Элен Макдафф на ее последней вечеринке. Возможно, он был гостем, а возможно, миссис Макдафф нанимала его. Она называла его «Вудроу». Гуд откинулся на спинку кресла, потер руки, закрыл глаза, но тут же снова выпрямился. – Разумеется, я знаю его! – воскрикнул он. – Роберта, ты слышишь? Этот очаровательный молодой Вудроу – убийца! – Я вовсе этого не говорил, мистер Гуд, – сердито возразил Вирлок. – Не советую бросаться подобными обвинениями даже дома, среди своих. – Прошу прощения, вы правы, – закивал Гуд и тут же спросил: – Следовательно, вы идете по следам Вудроу? – Это его имя или фамилия? – спросил Смит. – Фамилия. Его зовут Джеймс. – Он присутствовал на вечеринке как гость или его нанимали? – По-моему, нанимали. Так он, по-вашему, убийца? – Вы не видели Вудроу где-нибудь поблизости от Бэккер-авеню в то воскресенье, когда была убита миссис Макдафф? Или, может, кто-нибудь говорил вам, что он заходил к ней? – Нет-нет! Я ни разу не встречал его после вечеринки. – А откуда вы знаете, что его фамилия Вудроу? – задал вопрос Смит. – Элен… миссис Макдафф рассказывала о нем Роберте, а Роберта передавала мне. Элен находила, – Гуд хихикнул, – что он очень мил. Правда, Роберта? – Правда. Последнее время она только о нем и говорила. – В каком смысле? – О тех, кто ей нравился, Элен всегда рассказывала с этаким томным, мечтательным видом – ни дать ни взять впервые влюбившаяся девчонка! – Скажите, этот Вудроу живет в Гэйтвее? – спросил Смит. – По-моему, да, – ответил Гуд за сестру. – Я случайно слышал на вечеринке, как они договаривались на следующий день отправиться на пикник. Они были без ума друг от друга. Элен прямо-таки мурлыкала, как котенок… – Спасибо, мистер Гуд, – прервал его Вирлок и встал. – Ваши сведения могут нам пригодиться. – Очень рад. Если потребуется еще что-нибудь, не стесняйтесь, обращайтесь к нам. Моя семья и Макдаффы всегда дружили… – Спасибо, сэр, – поблагодарил Смит. – Возможно, мы воспользуемся вашим предложением. |