Онлайн книга «Темное дело в Гейтвее»
|
Гуд проводил Вирлока и Смита до двери. – Скажу вам откровенно, – закатывая глаза, зашептал он, – это происшествие буквально потрясло меня… Какая потеря для всех нас!.. Бедняга Макдафф! Мы все так любили Элен. Прошу помнить, – Гуд поднял палец, – прошу помнить, что я готов сделать решительно все, чтобы помочь вам. Я готов сделать все, чтобы помочь вам найти преступника. – Хорошо, сэр. Спасибо, сэр, – ответил Смит. Мы высоко ценим ваше заявление. Спокойной ночи. Уходя, Вирлок и Смит чувствовали, что Гуд неотрывно смотрит им вслед. * * * – Мы сэкономим массу времени, – сказал Смит на обратном пути в полицию, – если сейчас же переговорим с мистером Макдаффом и расспросим его о Вудроу. – Правильная мысль, – одобрил Вирлок. – Он все еще живет в гостинице «Крофт», но сегодня воскресенье, и он, возможно, уже спит. – Всю последнюю неделю меня так и подмывало допросить Макдаффа, – признался инспектор. – Другого на его месте, не столь важную персону, обязательно допросили бы перед тем как арестовать Уэстина. Едем к нему, я хочу знать, где он провел вторую половину воскресенья. В вестибюле гостиницы никого не было, за исключением сонного коридорного и зевающего администратора с журналом в руках. – Нам нужно повидать мистера К.Т.Макдаффа. В каком он номере? – обратился Вирлок к администратору. Тот отложил журнал и внимательно осмотрел посетителей. – А кто вы? Я не могу беспокоить его так поздно. – Что ж, придется побеспокоить мне. – Вирлок вынул и показал администратору свое удостоверение. – Так какой, вы говорите, номер? – Восемьсот второй. Как только Вирлок и Смит вошли в кабину лифта, администратор позвонил по телефону в номер 802. – Мистер Макдафф? К вам пришли два детектива… Да, сэр… Нет, фамилий они не назвали… Нет, это не мистер Эллендер и не мистер Фэйн – я их хорошо знаю… Слушаюсь, сэр, сейчас же позвоню ему. Закончив разговор с Макдаффом, администратор тут же набрал номер домашнего телефона Эллендера. * * * Кайль Теодор Макдафф, хмурясь, открыл дверь. – Какого дьявола вам нужно? – грубо спросил он и внимательно взглянул на Вирлока. – Постойте, вы, кажется, были у меня в доме в тот день, когда… – Совершенно верно, мистер Макдафф. А это мой помощник Смит. К вам можно? – Зачем? – Хотим задать несколько вопросов. – Что за вопросы? – К вам можно? – Нет, убирайтесь к черту! Макдафф попытался захлопнуть дверь, но Вирлок оттолкнул его, вошел в номер и уселся на стул. Смит последовал за ним, закрыл дверь и прислонился к ней спиной. – Вы за это поплатитесь! – прошипел Макдафф и бросился к телефону. – Мистер Макдафф, – ровным голосом начал Вирлок, – вы были дома во второй половине дня и вечером того воскресенья, когда была убита ваша жена? – Говорю вам, убирайтесь! – крикнул Макдафф и спросил в трубку: – Вы сообщили Эллендеру?.. Хорошо. Как только он появится, пошлите его ко мне. Он положил трубку и уже несколько спокойнее обратился к Вирлоку: – Вы работаете на Фэйна? – Пожалуйста, отвечайте на мои вопросы. Где вы провели вторую половину дня и вечер воскресенья, когда была убита миссис Макдафф? – Не ваше дело. – У нас есть свидетель, который утверждает, что в интересующее нас время в доме, кроме вашей жены, был еще кто-то. Кто же? Вы, Макдафф? – Какой свидетель? – удивился Макдафф. – Отвечайте на вопрос. |